Beispiele für die Verwendung von "fini" im Französischen

<>
J'ai juste fini de déjeuner. Yo acabo de terminar de comer.
As-tu fini de parler ? ¿Has terminado de hablar?
J'ai fini d'arroser les fleurs. He acabado de regar las flores.
Avez-vous fini votre inscription ? ¿Usted terminó su inscripción?
J'ai fini mes devoirs avec difficulté. Acabé los deberes con dificultad.
Il a déjà fini son travail. Él ya terminó su trabajo.
J'ai fini de lire ce livre. He acabado de leer el libro.
J'ai fini tôt tout mon travail. He terminado temprano todo mi trabajo.
J'ai fini d'écrire une lettre en anglais. He acabado de escribir una carta en inglés.
Elle a fini de lire le livre ? ¿Ha terminado ella de leer el libro ya?
J'aurai fini de lire ce roman au moment où tu viendras demain. Mañana, cuando llegues, habré acabado con la novela.
Il a fini par connaître la vérité. Ha terminado por saber la verdad.
A-t-il déjà fini ses devoirs ? ¿Ya ha terminado los deberes?
As-tu fini de lire ce livre maintenant ? ¿Ya terminaste de leer ese libro?
Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna. Cuando terminó de hablar, reinó el silencio.
Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé ! Las alcachofas son realmente un plato de pobres. ¡Es el único plato en el que, cuando has terminado de comer, tienes más en tu plato que cuando comenzaste!
Ça ne va jamais finir. Esto no acabará nunca.
Je veux finir le travail moi-même. Yo quiero terminar el trabajo por mi cuenta.
Ça n'en finit pas. Esto no acabará nunca.
Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller. Tengo que terminar de hacer algunas cosas antes de irme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.