Beispiele für die Verwendung von "là" im Französischen mit Übersetzung "ahí"

<>
Salut, es-tu encore ? Hola, ¿sigues ahí?
tu as totalement tort ! ¡Ahí estás totalmente equivocado!
Il sera dans dix minutes. Estará ahí en diez minutos.
, il y avait un pont. Ahí había un puente.
C'est que réside le problème. Ahí radica el problema.
Que faites-vous tous les deux ? ¿Qué hacéis ahí vosotros dos?
Nous réussîmes à nous extirper de . Logramos salir de ahí.
Nous avons réussi à nous extirper de . Logramos salir de ahí.
Tout ce qu'il y a est à moi. Todo lo que hay ahí es mío.
Je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par . No entiendo lo que el autor quiere decir ahí.
Le soleil est toujours ; mais, souvent, il est caché par les nuages. El sol sigue ahí, aunque con frecuencia las nubes lo tapan.
Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore ? Os dije que teníais que volver a vuestras casas. ¿Por qué estáis ahí todavía?
Comment pouvez-vous rester à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Je déteste ces araignées, elles sont toujours pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage. Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.
Il se sent tellement peu sûr de son français, malgré son affirmation d'être natif francophone, que chaque fois qu'il me sait , il n'ose pas écrire une seule phrase de français. Se siente tan poco seguro de su francés pese a su afirmación de ser nativo francófono que cada vez que sabe que estoy ahí, no se atreve a escribir una sola frase en francés.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.