Exemples d'utilisation de "mettre à jour" en français

<>
Trang, quand vas-tu mettre à jour Tatoeba ? Trang, ¿cuándo vas a actualizar Tatoeba?
Dernière mise à jour Última actualización
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. Ella me pidió que me pusiera a su lado.
Dernières mises à jour Últimas actualizaciones
J'étudie l'anglais une heure par jour. Estudio inglés una hora al día.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Tu peux le mettre n'importe où. Puedes ponerlo en cualquier sitio.
Il travaille huit heures par jour. Él trabaja ocho horas al día.
J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain. Tengo tanta ropa que no sé qué ponerme mañana.
Nous allons la voir deux fois par jour. Nosotros la vamos a ver dos veces al día.
Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs. No hay que empezar la casa por el tejado.
À partir de ce jour ils vécurent heureux. Desde entonces vivieron felices.
Il a tendance à se mettre en colère. Él tiene la tendencia a enfadarse.
Un jour ton rêve deviendra réalité. Algún día se realizará tu sueño.
Laisse-moi te mettre au courant. Deja que te ponga al corriente.
Ma sœur joue du piano chaque jour. Mi hermana toca el piano todos los días.
Quelle est la meilleure façon de mettre fin à la guerre ? ¿Cuál es la mejor manera de terminar con la guerra?
Je me rends à l'école chaque jour. Voy a la escuela todos los días.
Arrête de mettre tes coudes sur la table. Deja de poner los codos sobre la mesa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !