Beispiele für die Verwendung von "nulle part" im Französischen

<>
Je ne vais nulle part. No voy a ninguna parte.
On ne pouvait trouver la clé nulle part. No podíamos encontrar la llave en ninguna parte.
Je ne veux aller nulle part. No quiero ir a ninguna parte.
Je n'arrive à le trouver nulle part. No logro encontrarle en ninguna parte.
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part. Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte.
Je ne les ai vus nulle part. No los vi por ningún lado.
Dieu est une sphère intelligible dont le centre se trouve en tout lieu et dont la circonférence ne se trouve nulle part. Dios es una esfera inteligible cuyo centro está en todas partes y cuya circunferencia no está en ninguna.
Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ? ¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano?
Ceci est suffisamment important pour être traité à part. Esto es lo bastante importante para ser tratado aparte.
Le marteau se trouve quelque part dans la remise. El martillo debe andar por el taller.
Salue ta femme de ma part. Saluda a tu mujer de mi parte.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
À part lui, personne d'autre n'est venu à la fête. Nadie vino a la fiesta aparte de él.
Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot-de-vin. Fue muy prudente de su parte rechazar la copa de vino.
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit. Hay algo de verdad en lo que dice.
Et si tu vois Tom, dis-lui bonjour de ma part. Y si ves a Tom, dile buenos días de mi parte.
Le train part à six heures. El tren sale a las 6.
Je n'ai rien trouvé, à part des ciseaux. No he encontrado nada más que unas tijeras.
Blague à part, que cherches-tu à dire ? Fuera bromas: ¿Qué insinúas?
La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées. La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.