Beispiele für die Verwendung von "se tirer parti" im Französischen

<>
Notre bus est parti à huit heures et est arrivé à Boston à onze heures. Nuestro autobús partió a las ocho y llegó a Boston a las once.
Je vais te tirer les oreilles ! ¡Voy a tirarte de las orejas!
Il est parti il y a une heure. Se fue hace una hora.
N'oublie pas de tirer le chasse d'eau. No olvides tirar de la cadena.
Je suis parti aux États-Unis à dix heures. Partí a los EE.UU. a las diez.
Une fois parti, tu ne pourras plus le récupérer. Una vez que se haya ido, nunca lo recuperarás.
Le train est parti. El tren se ha ido.
En 1992, le parti conservateur a gagné l'élection. En 1992 el partido conservador ganó las elecciones.
Il est parti à 4h du matin. Él se fue a las 4 de la mañana.
Mon père est parti aux États-Unis. Mi padre ha ido a Estados Unidos.
Mon fils est parti en Amérique pour étudier la médecine. Mi hijo se ha ido a América para estudiar medicina.
Il est venu alors que j'étais parti. Él vino cuando yo había salido.
C'est dommage qu'Andrea soit parti si tôt. Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto.
Il est parti il y a 10 minutes. Él se marchó hace diez minutos.
Il est parti sans dire au revoir. Se fue sin despedirse.
Il s'est levé à six heures, et parti à sept heures. Se levantó a la seis y se fue a las siete.
C'est un collecteur de fonds pour le parti Démocrate. Él es un colector de fondos por el partido Demócrata.
Je suis parti plus tôt que ma sœur. Me fui antes que mi hermana.
Jim est parti de Paris hier. Jim dejó París ayer.
Il n'avait rien à dire, alors il est parti. Él no tenía nada que decir, así que se retiró.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.