Exemples d'utilisation de "se vivre" en français

<>
Dans quel monde vivons-nous ? ¿En qué mundo vivimos?
As-tu vécu ici auparavant ? ¿Has vivido aquí antes?
Elle a toujours vécu à Otaru. Ella ha vivido siempre en Otaru.
Mon oncle a vécu dix ans à Paris. Mi tío ha vivido en París durante diez años.
Mon oncle a vécu à Washington pendant deux ans. Mi tío vivió en Washington durante dos años.
J'ai vécu plus d'un mois à Nagoya. He vivido más de un mes en Nagoya.
Ma grand-mère a vécu jusqu'à quatre-vingt-quinze ans. Mi madre vivió hasta los noventa y cinco años.
Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis. Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces.
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots. Debemos aprender a vivir juntos como hermanos, o pereceremos juntos como tontos.
Je suis habitué à vivre seul. Estoy acostumbrado a vivir solo.
Je veux vivre. Quiero vivir.
J'étais jeune et je voulais vivre. Yo era joven y quería vivir.
J'aime vivre ici. Me encanta vivir aquí.
Alain a commencé à refuser sa femme, Camille, et l’idée de vivre avec elle. Alain ha empezado a rechazar a su mujer, Camille, y la idea de vivir con ella.
J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois. Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Je veux vivre en Italie. Quiero vivir en Italia.
La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air. Lo cierto es que los humanos no podemos vivir sin aire.
Nombreux sont ceux qui ont arrêté de vivre avant de commencer. Muchos son aquellos que han parado de vivir antes de empezar.
Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort. Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.
Elle est habituée à vivre seule. Ella está acostumbrada a vivir sola.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !