Exemplos de uso de "consiglio di amministrazione della Fed" em italiano com tradução para o inglês

<>
Tom ha ignorato il consiglio di Mary. Tom ignored Mary's advice.
Tom ignorò il consiglio di Mary. Tom ignored Mary's advice.
Ti consiglio di smettere di bere. I advise you to give up drinking.
Ti consiglio di rinunciare a bere. I advise you to give up drinking.
Lui ha ignorato il consiglio di suo padre. He ignored his father's advice.
Ti consiglio di smettere di fumare. I advise you to stop smoking.
Ignorò il consiglio di suo padre. He ignored his father's advice.
Ha ignorato il consiglio di suo padre. He ignored his father's advice.
Ti consiglio di fare assolutamente una gita a Ferrara e a Ravenna. I suggest you to go absolutely on a trip to Ferrara and Ravenna.
Lui ignorò il consiglio di suo padre. He ignored his father's advice.
Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Seguiamo il suo consiglio. Let's follow his advice.
Hanno usato il siero della verità. They used truth serum.
Cercherò di seguire il tuo consiglio. I'll try to follow your advice.
La bonifica del sito della centrale nucleare Fukushima daiichi può durare anni, probabilmente decenni. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Dovrebbe seguire il suo consiglio. You should follow his advice.
Ascolto della musica. I hear music.
Grazie per il tuo consiglio. Thank you for your advice.
Danny non ha il senso della bellezza. Danny has no sense of beauty.
Perché non avete seguito il mio consiglio? Why didn't you follow my advice?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!