Exemples d’usage de "così tanta" en italien avec traduction en anglais

<>
Metti davvero così tanta roba nel panino? You really put that much in the sandwich?
Perché così tanta gente visita Kyoto? Why do so many people visit Kyoto?
C'è così tanta gente qui a Tokyo. There are so many people here in Tokyo.
Tatoeba, perché dai così tanta dipendenza? Tatoeba, why are you so addictive?
Quest'automobile era così economica che lui è riuscito a comprarla. This car was so cheap that he could buy it.
Sei generoso a darmi così tanti soldi. You are generous to give me such a lot of money.
Fingi di essere morta così non vieni uccisa! Play dead so you don't get killed!
Quel ragazzino non è così cattivo come noi pensiamo che sia. That boy isn't as mischievous as we thought he would be.
Come fanno i controllori del traffico a tener traccia di così tanti aerei alla volta? How are air traffic controllers able to keep track of so many planes at once?
Saresti così gentile da versarmi una tazza di caffè? Would you please pour me a cup of coffee?
Perché è così silenziosa? Why is she so silent?
Non voglio aspettare così tanto. I don't want to wait that long.
Sono sorpreso dal fatto che voi siate così infantili. I'm surprised that you're so naïve.
Quest'automobile era così economica che è riuscito a comprarla. This car was so cheap that he could buy it.
Vorrei parlare l'inglese così come fa il mio insegnante. I wish I could speak English the way my teacher does.
Hey Pandark, come mai sei diventato così famoso che Pharamp ha cominciato a scrivere frasi su di te? Hey Pandark, how did you became so famous that Pharamp started writing sentences about you?
Come osa comportarsi così! How dare you behave like that!
Ci sono così tante persone qui a Tokyo. There are so many people here in Tokyo.
Perché Tom beve così tanto? Why does Tom drink so much?
Mi dispiace di averti causato così tanti problemi. I'm sorry to have caused you so much trouble.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !