Beispiele für die Verwendung von "iniziato" im Italienischen mit Übersetzung "begin"

<>
Il lavoro è già iniziato. The work has already begun.
Il ragazzo ha iniziato a piangere. The boy began to cry.
Ha iniziato a piacerle da subito. She began to like him right away.
Il ragazzo ha iniziato a urlare. The boy began to cry.
Quando ha iniziato a imparare il tedesco? When did you begin learning German?
Quando avete iniziato a imparare il tedesco? When did you begin learning German?
Quando hai iniziato a imparare il tedesco? When did you begin learning German?
"L'hai finito?" "Al contrario, ho appena iniziato." "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
Abbiamo iniziato a lavorare su un nuovo progetto. We began on a new project.
Hanno iniziato a lanciare attacchi violenti contro il nemico. They began to make violent attacks against the enemy.
Noi abbiamo iniziato a lavorare su un nuovo progetto. We began on a new project.
Tom ha iniziato a sospettare che Mary lo lasci. Tom began to suspect that Mary would leave him.
Sono stato tentato e ho iniziato a fumare una sigaretta. I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
Tom ha iniziato a studiare il francese circa tre anni fa. Tom began to learn French about three years ago.
Tom ha iniziato a vivere da solo all'età di sedici anni. Tom began living by himself at the age of sixteen.
Roger Miller ha iniziato a scrivere canzoni perché amava la musica che sentiva alla radio. Roger Miller began writing songs because he loved the music he heard on the radio.
Inizia alle sei e mezza. It begins at six-thirty.
La vita è appena iniziata. Life has just begun.
Il ragazzo iniziò a urlare. The boy began to cry.
Il ragazzo iniziò a piangere. The boy began to cry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!