Exemples d’usage de "versione" en italien avec traduction en anglais

<>
C'è la versione sottotitolata? Is there the subtitled version?
Hai visto la versione non censurata? Have you seen the uncensored version?
Ditemi la vostra versione degli eventi. Tell me your version of the events.
Avete visto la versione non censurata? Have you seen the uncensored version?
Ha visto la versione non censurata? Have you seen the uncensored version?
Dimmi la tua versione degli eventi. Tell me your version of the events.
Mi dica la sua versione degli eventi. Tell me your version of the events.
Spero che la nuova versione esca presto. I hope the new version comes out soon.
Voi avete visto la versione non censurata? Have you seen the uncensored version?
Tu hai visto la versione non censurata? Have you seen the uncensored version?
Lei ha visto la versione non censurata? Have you seen the uncensored version?
Sono impaziente di vedere la nuova versione di Tatoeba. I'm very impatient to see the new version of Tatoeba.
Se la frase è contenuta nei database otterremo subito la versione tradotta. If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.
Per piacere notificami tramite e-mail qualsiasi bug trovato o funzioni mancanti che vuoi che siano incluse nelle versioni future dal calcolatore IMC. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Ali imparò la lingua persiana per poter essere in grado di leggere il Mathnawi di Jalaluddin Rumi nella versione originale del gesto. Ali learnt the Persian language to be able to read the The Mathnawi of Jalaluddin Rumi in original text.
Ali ha imparato la lingua persiana per poter essere in grado di leggere il Mathnawi di Jalaluddin Rumi nella versione originale del gesto. Ali learnt the Persian language to be able to read the The Mathnawi of Jalaluddin Rumi in original text.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !