Beispiele für die Verwendung von "beni mobili" im Italienischen
Per fortuna avevamo abbastanza tempo per aiutare Boris per portar via tutti i beni da quella compagnia e portarli a una nuova, per poter avere tutte le liste di sottoscrizione, assumere altre persone.
К счастью, у нас хватило времени помочь Борису Николаевичу вытащить все активы из этой компании и перевести их в новую, взять все списки подписок, заново нанять рабочих.
Lavora per una grande società, in una fabbrica ad Hyderabad, dove costruiscono mobili.
Она работает в очень большой компании, мастерской в Хайдарабаде, делает мебель.
Secondo, era il simbolo non solo della sua identità, ma del suo reddito, perché tutti i suoi beni erano legati alla pastorizia.
Во-вторых, это символ не только его индивидуальности, это символ его дохода, потому что все его активы связаны с овцами.
Stiamo assistendo ad un aumento di reperibilità dovuto alla proliferazione dei dispositivi mobili, globalmente, trasversalmente a tutti gli strati sociali.
Итак, сегодня всё больше людей находятся в "постоянном доступе", которому способствует повсеместное распространение мобильных устройств, во всём мире, во всех социальных слоях.
Volevo puntare su attività che potessero alleviare la povertà, lottare contro le malattie, combattere il cambiamento climatico, colmare i divari religiosi, razziali e di altro genere che tormentano il mondo, ma farlo in un modo che utilizzasse le capacità particolari che potevamo riunire nel nostro gruppo per cambiare il modo in cui veniva amministrata la gestione dei beni pubblici in modo da farla diffondere ancora di più nel mondo.
Я хотел сфокусироваться на деятельности, которые помогут облегчить бремя нищеты, бороться с болезнями, изменением климата, преодолеть религиозные, расовые и другие различия, что разрывают наш мир, но сделать это так, чтобы использовать любые навыки, которые можно объединить в нашей группе, и изменить путь, который проходят любые добрые дела, давая им шанс шире распространиться по всему миру.
Questa idea diciamo mi conduce a fare qualche prodotto di design e questo perché le aziende di design che hanno connessione con gli architetti per esempio, io lavoro con Vitra, che è una azienda di mobili, e Alessi, che è una azienda di articoli per la casa.
Эта идея, в каком-то смысле, привела меня к промышленному дизайну еще и потому, что дизайнерские фирмы, которые связаны с архитекторами, - я, например, работаю с мебельной компанией Витра и хозяйственной фирмой Алесси, -
Studiò migliaia di casi di umani che condividevano cascate, risorse forestali, riserve ittiche, e scoprì che sì, in molti casi le persone distruggevano i beni comuni da cui dipendevano.
Она рассмотрела тысячи случаев, когда люди делили водные, лесные, рыбные ресурсы и обнаружила, что действительно в одном случае за другим люди уничтожали общие блага, от которых сами же зависели.
Pensammo al modo di aprire la parabola in singoli petali mobili.
Мы задумались над способом разбить параболу на отдельные лепестки, которые бы отслеживали движение солнца.
sotto la Convenzione di Cotonou, conosciuta precedentemente con il nome di Convenzione di Lomé, l'Europa ha dato ai paesi africani l'opportunità di esportare i loro beni, esenti da dazio, nel mercato dell'Unione Europea.
В соответствии с Соглашением Котону, официально известному как Ломская Конвенция, Европа дала возможность странам Африки беспошлинно экспортировать товары на рынок Европейского Союза.
Possiamo creare parti con componenti mobili, cerniere, parti all'interno di parti.
Можно создавать части с движущимися компонентами, шарнирами, частями внутри частей.
Può trattarsi di tutto, dai beni per i bambini alla moda.
И это может быть чем угодно, от детских товаров до предметов моды до.
E questo prima di arrivare alla medicina dei dispositivi mobili.
И это до того, как началлось развитие беспроводного здравоохранения mHealth.
Perché in tutte le società che gli antropologi hanno esaminato, i beni materiali agiscono come una specie di linguaggio, un linguaggio delle cose, un linguaggio simbolico che usiamo per narrarci l'un l'altro delle storie - storie, per esempio, su quanto importanti siamo.
Поскольку в любом обществе, которое когда либо изучали антропологи, материальные вещи работают, как своего рода язык, язык вещей, язык символов, которым мы пользуемся что бы рассказать друг другу о себе например - насколько мы значительны и важны.
Questi mobili, ad esempio, sono progettati per coinvolgerci fisicamente.
Это серия мебели, вовлекающая вас физически.
Penso che viviamo in una società che ha semplicemente legato certe ricompense emotive all'acquisizione di beni materiali.
Я думаю, что мы живем в том обществе, которое попросту воздает определенные эмоциональные вознаградения за владение материальными благами.
Siamo su un pianeta di 7 miliardi di persone, 5 miliardi di abbonamenti a dispositivi mobili.
Мы живём на планете с населением 7 миллиардов людей, из них 5 миллиардов пользователей сотовой связи.
Perciò non solo facciamo aderire le multinazionali al programma, diamo loro i mezzi per fornire questi beni pubblici, il rispetto dei diritti umani, e controlliamo.
Так что мы не только заручились поддержкой международных компаний, мы предоставляем им инструменты чтобы поставлять товары общего потребления, уважение к правам человека - и мы проверяем.
Ho dovuto cambiare linea alla fermata della 53esima Strada dove ci sono quelle due scale mobili giganti.
Я должен был сделать пересадку на остановке 53-ей улицы, где два огромных эскалатора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung