Exemplos de uso de "benissimo" em italiano com tradução para o russo

<>
"Questo è un seggiolino fantastico, funziona benissimo! "Это замечательное новое детское кресло, оно работает отлично."
se vedo qualcosa di buono, starò benissimo nelle prossime due settimane qui. "Если я увижу что-нибудь хорошее, у меня все отлично сложится в эти две недели.
Il napalm viene bruciato benissimo. Напалм очень хорошо горит.
Ha funzionato benissimo per 200 anni. И 200 лет этого вполне хватало.
perché, come tutti oggi sappiamo, non funziona benissimo. Потому что, как все мы знаем, система здравохранения не особенно эффективна в данное время.
Lo conosco benissimo, come il palmo della mia mano. Я знала её как свои пять пальцев.
Ma non c'è problema, possono starsene benissimo lì. Да и просто потому, что отходы могут там оставаться неопределённо долго.
Ci siamo detti, benissimo, ci deve essere una molla. И мы подумали, ОК, это наверное и есть пружина -
Il mio insegnante di scienze è reso benissimo nel film. Он был просто замечательно показан в фильме.
Hanno votato in anticipo e possono benissimo aver influenzato il risultato. Действительность проголосовала мгновенно, и, возможно, она-то и определила конечный итог.
Sì, ma ti senti benissimo, solo che non hai la quota necessaria. Да, ощущения прекрасные, но не достаточная высота.
Se non riuscite ad ottenere un silenzio assoluto, va benissimo anche la quiete. Если нельзя обеспечить полную тишину, пусть будет просто тихо - этого достаточно.
In parte - lo stesso tema è espresso benissimo in questa vignetta di Sidney Harris. Та же тема хорошо отражена здесь, в этой карикатуре Сидни Харрис.
Da questo punto di vista, far produrre informazioni a blog e wiki, va benissimo. С этой точки зрения, данные из блогов и wiki очень полезны.
La cosa da notare è che i suoi fratelli, nella stessa famiglia, stanno benissimo. Что удивительно - её братья, из той же самой семьи, полностью здоровы.
Ecco, ora voglio mostrarvi quella che potrebbe benissimo essere la creatura più vecchia che vive sul pianeta. А сейчас я хочу показать существо, которое с большой вероятностью является самым старым на планете.
Se guardiamo il cervello umano, si vede benissimo che i due emisferi sono nettamente separati l'uno dall'altro. Если вам доводилось видеть человеческий мозг, то вы знаете, что два полушария полностью отделены друг от друга.
Terzo consiglio, se siete circondati da rumore cattivo va benissimo infilarvi le dita nelle orecchie e spostarvi più lontano. В-третьих, если вас окружает плохой звук, можно заткнуть уши пальцами и просто уйти оттуда.
Se guardiamo il cervello, si vede benissimo che le due cortecce cerebrali sono nettamente separate l'una dall'altra. Если посмотреть на мозг, становится очевидно, что кора одного полушария абсолютно не сообщается с корой другого.
Se l'indice di repressione di una persona è molto, molto, molto piccolo quella persona potrebbe benissimo star venendo censurata. Если индекс подавления очень, очень, очень маленький, вероятно, что вас действительно подавляют.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!