Verwendungsbeispiele von "ciascuno" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Abbiamo monitorato ciascuno di quegli alberi dallo spazio. И за каждым из этих деревьев мы наблюдаем из космоса.
Ciascuno di noi ci arriva in un modo diverso. У каждого из нас к нему свой собственный подход.
È un universo come esperienza di ciascuno di noi. Это мир, каким каждый его видит.
Uscirà a Gennaio, e spero ne compriate tre copie ciascuno. Она выходит в январе, и я надеюсь, каждый из вас купит ее в трёх экземплярах.
I littleBits sono moduli elettronici ciascuno con una funzione specifica. LittleBits - электронные модули, у каждого из них своя функция.
Sostanzialmente, ciascuno di questi termini si riferisce ad alcune particelle. По существу, каждое из этих обозначений
E'successo che ho scritto una lettera a ciascuno di questi uomini. И я написал письмо каждому из этих мужчин.
Abbiamo bisogno di almeno cento persone in ciascuno di questi cinque settori. По каждому из этих пяти направлений нужно как минимум сто человек.
Ciascuno di loro tenderà infatti a considerare la propria opzione come la migliore. Каждый будет считать свою точку зрения о КСО наилучшей.
Ora a voi, solo un paio di frasi - 30 secondi ciascuno per riassumere. Итак, каждому из вас даётся, на буквально пару слов, по 30 секунд для подведения итога.
Lavoriamo per garantire che ciascuno comprende la sua responsabilità per la bellezza della città. Давайте сделаем так, чтобы каждый осознавал свою ответственность за красоту города.
Sono convinto che questa sia un'ottima cosa da fare per ciascuno di voi. Мне кажется, что каждый из нас должен последовать этому примеру
Quei due camion che vedete là in fondo trasportano 12 serbatoi di elio compresso ciascuno. Два грузовика, которые вы видите в самом конце, перевозят 12 баллонов сжатого гелия каждый.
Ciascuno di noi, ogni giorno, ha bisogno di otto bicchieri d'acqua, perché siamo umani. Каждому из нас, каждый день, нужно всего восемь стаканов вот этого, потому что мы люди.
Perchè sono quelli di cui tutti noi capiscono di più, probabilmente ciascuno qui ne guida uno. Они нам всем знакомы лучше прочего, каждый присутствующий, пожалуй, водит такие ДТС.
Nelle biblioteche legali si potrebbe creare una sezione separata per ciascuno dei seguenti concetti della giurisprudenza. Можно составить целую секцию юридической библиотеки о каждом из этих правовых принципов:
E ci sono dozzine di verbi di questo tipo, ciascuno dei quali modella la sua frase. Существуют десятки и сотни глаголов такого типа, каждый из которых формирует своё предложение.
Immaginate che proprio ora dia a ciascuno di voi mille dollari americani - 10 bigliettoni da cento. Итак, представьте, что сейчас я даю каждому из вас тысячу американских долларов - десять хрустящих стодолларовых купюр.
Questo tipo di saggezza è alla portata di ciascuno di noi se soltanto cominciamo a fare attenzione. Этот вид мудрости находится в пределах досягаемости каждого из нас, для этого достаточно лишь начать уделять внимание.
Perché ciascuno di quei punti poi diventa un test per un particolare tipo di analisi o malattia. неустановленного происхождения", при этом каждая отметка становится тестом на конкретный индикатор болезни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!