Ejemplos del uso de "città di luxemburgo" en italiano
E qui mi vedete in una piccola città di provincia in Cina, Lijiand - due milioni di abitanti circa.
Здесь вы видите меня в провинциальном китайском городке Лиджан - там всего миллиона два жителей.
Soprattutto dopo aver visto una presentazione di Rem Koolhaas alla città di Porto in cui parlava di un conglomerato di diversi strati di significato:
В основном потому, что в презентации Рема Колхаса о городе Порто было много сказано о слиянии различных уровней подтекста.
La vicina città di Belikapapan ha un grosso problema con l'acqua, è circondata per l'80% da acqua di mare, e abbiamo molte intrusioni là.
В расположенном неподалеку городе Баликпапан существует большая проблема с водой, город на 80 процентов окружен морем, и сейчас там в значительной мере можно наблюдать интрузию.
Questa è della città di Lahore, che si trova a circa 300 km a sud di Abbottabad dove è stato catturato Bin Laden.
Это город Лахор, который находится в трёхстах километрах южнее Абботтабада, где был пойман бен Ладен.
"Ho bisogno di stare in qualche sperduta città di zoticoni così che mi possa sentire bella."
Я должна быть в какой-нибудь неотесанной глубинке чтобы я смогла чувствовать себя красивой ".
E 78 è il codice postale della città di San Pietroburgo.
А 78 - это код Санкт-Петербурга Его можно встретить, например,
Consiste nel visualizzare gli SMS inviati nella città di Amsterdam.
Это визуализация СМС-сообщений в Амстердаме.
Ora il Doha Tribeca Film Festival non è un festival importato, piuttosto è un festival importante tra le città di New York e Doha.
Фестиваль Doha Tribeca не приобретённый, а приобретает важность фестиваля связывающего Нью-Йорк и Доху.
Ho letto che New York è stata la prima mega-città, una città di 10 milioni di persone o anche di più, nel 1950.
Я узнал, что Нью Йорк был первым мегаполисом, городом с населением более 10 миллионов человек в 1950.
Sappiamo perfettamente dove siano tutti i Bancomat nella città di Maastricht.
Нам точно известно местонахождение всех банкоматов города Маастрихт.
Il 6 agosto 1945, un cacciabombardiere B-29, l'Enola Gay sorvolò il Giappone e, con l'aiuto di un mirino Norden, lanciò un dispositivo termonucleare di enormi dimensioni sulla città di Hiroshima.
Он в том, что 6-го августа 1945 года, бомбордировщик B-29 под названием Enola Gay пролетел над Японией и, используя бомбовый прицел Норден, сбросили очень большое термоядерное устройство на город Хиросиму.
Mentre la città di Toronto chiaramente non vuole che prendiate parte al processo di pianificazione, altrimenti i loro annunci sarebbero più o meno così - con tutte le informazioni espresse chiaramente.
В то время как город Торонто определенно не хочет вашего вмешательства в процесс планирования, иначе их объявления выглядели бы приблизительно так - со всей необходимой информацией, изложенной в доступной форме.
L'antenato delle aziende moderne, l'azienda Città di Londra, esisteva nel 12esimo secolo.
Предшественница современной корпорации, Лондонская городская корпорация существовала уже в 12 веке.
A nove anni, camminavo per la città di Sudbury vendendo protezioni per le targhe porta a porta.
И в девять лет я гулял по городу Садбери, продавая по домам защиту на номерные знаки.
Hanno rifugi temporanei, i primi, i primi centri di cura, i primi consultori - e non solo a Bangalore, città di 7 milioni di abitanti, ma nei villaggi più difficili da raggiungere nello stato di Karnataka.
У них есть хосписы, первые, центры первой помощи, первые службы психологических консультаций - и не только в Бангалоре, с его 7-ю милионами, но в самых труднодоступных деревнях в штате Карнатака.
Due anni fa, nella città di Galeana, nel Chihuahua, rapirono un membro della comunità, Eric Le Barón.
Два года назад, в Галена Сити,Чихуахуа, из общины был похищен ребенок, Эрик Ле Барон.
Abbiamo anche costruito il primo progetto dimostrativo della città di New York di un tetto verde e freddo in cima ai nostri uffici.
Мы также создали первый в городе Нью-Йорке демонстрационный проект прохладной и зеленой крыши над нашими офисами.
La sua famiglia ha vissuto per otto generazioni in una città di nome Whitesville, nella Virginia Occidentale.
Восемь поколений её предков были шахтерами в городке Уайтсвиль в Западной Вирджинии.
Nel 2001, la rivolta divenne un conflitto armato, e uno degli episodi più gravi fu la distruzione di un campo profughi palestinese nella città di Jenin in Cisgiordania.
В 2001-м мятеж перерос в вооружённый конфликт, и одним из основных инцидентов было разрушение лагеря Палестинских беженцев на западном берегу реки Иордан в городе Женин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad