Exemples d'utilisation de "comprare" en italien

<>
Dove posso comprare il biglietto? Где я могу купить билет?
Dobbiamo riflettere prima di comprare. Надо научиться думать, прежде чем покупать.
Noi dobbiamo comprare dell'aceto. Нам нужно купить уксус.
Spesso si devono comprare i prodotti più economici. Они часто вынуждены покупать все самое дешевое.
La dignità non si può comprare. Достоинство нельзя купить.
Perché comprare un lettore MP3 da un'azienda di computer? Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании?
Dove potrei comprare la carta telefonica? Где можно купить телефонную карточку?
E, come al solito, hanno dovuto comprare energia nucleare dalla Francia. И, как всегда, пришлось покупать у Франции ядерную энергию:
La regolamentazione si può davvero comprare? Можно ли действительно купить "добрый" контроль?
L'isolamento termico, una progettazione migliore, comprare elettricità verde dove possibile. Теплоизоляция, лучший дизайн, покупайте "зеленое" электричество, если можете.
La loro aspirazione era di comprare una macchina. Они, в основной массе, стремились купить автомобиль.
La gente cominciò a comprare le cartoline per conto proprio e a compilarle. Люди начали сами покупать открытки, делать своисобственные.
Non sono andato a comprare una casa più grande. Я не поехал и не купил большой дом.
Si poteva comprare la cocaina a un dollaro, lavorarla, e vendere il crack a cinque. Можно было продавать - покупать кокаин, который был в его составе, за доллар, а продавать за пять.
E risparmiavano per poter comprare un paio di scarpe. А экономили они, чтобы купить себе обувь.
se prendiamo le prime 100 aziende, che percentuale delle 15 merci vanno a toccare, comprare o vendere? если мы возьмем 100 главных компаний, какой процент всех 15 товаров потребления они так или иначе затрагивают, покупают или продают?
Prima dovevamo comprare un nuovo programma occidentale e trasmetterlo. Во-первых, нам нужно было купить программу на Западе и пустить её в эфир.
Questo spiega perché ognuno di voi in questa stanza è assolutamente a suo agio nel comprare un computer Apple. Это объясняет почему все люди в этой аудитории чувствуют себя комфортно покупая компьютеры Apple.
Posso comprare quel prodotto senza compromettere la mia etica? Могу ли я купить этот продукт не компроментируя мои этические воззрения?
Se siete contabili che firmano le carte, la vostra sola opzione, in queste circostanze, è comprare schifezze che costino meno. Если вы бухгалтер и педант, единственное, что вы можете сделать в этой ситуации - покупать это дешевое дерьмо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !