Beispiele für die Verwendung von "cornice" im Italienischen
Übersetzungen:
alle10
andere Übersetzungen10
Questa cornice ha un cavo d'alimentazione, e si collega al muro.
А у этой рамки для фото сзади торчит шнур, который вы вставляете в розетку.
Così uscì a comprare una cornice in plastica per metterci la fotografia.
И он пошел и купил пластиковую рамку для фотографий.
Una cornice spettacolare attraverso la quale vedere - di solito - un cielo straordinariamente blu.
Прекрасное обрамление для обычно безупречно синего неба.
E per cambiare il gioco devi cambiare la cornice, il modo di vedere le cose.
А для этого необходимо сменить формат, сменить точку зрения -
Potete pensare che ho barato, che ho messo un po'più di biancho che la cornice bianca là.
Вы можете подумать, что я тут схитрил, что я дорисовал эти грани белым по белому фону.
E l'idea è, da ciò in effetti possiamo insegnare tutto - beh, tutto ciò che si può pensare in questa cornice.
Идея состоит в том, что с помощью такой системы мы можем фактически обучать всему, что можно изучать таким способом.
E ciò che il design offre come cornice educativa è un antidoto a tutte le rigide e noiose istruzioni verbali da cui molti di questi distretti scolastici sono tormentati.
Дизайн, как концепция образования противопоставляет себя скучному словестному инструктажу, который практикуется в большинстве школ.
Questo paesaggio oggi si mostra su calendari, su cartoline, nei progetti dei campi da golf e dei parchi pubblici e nelle foto in cornice dorata che sono appese nei soggiorni, da New York alla Nuova Zelanda.
Этот пейзаж мы можем увидеть сегодня на календарях и открытках, при разбивке площадок для гольфа и парков, а также на картинах в позолоченных рамах, украшающих стены гостиных от Нью-Йорка до Новой Зеландии.
Il Fondo dovrebbe proporre una cornice concettuale per le discussioni sui problemi legati al tasso di cambio, fornendo una valutazione oggettiva degli aggiustamenti necessari e facilitando la ricerca di un accordo all'interno di un contesto multilaterale.
Фонд должен предложить концептуальную систему понятий для дискуссий, которые надо проводить по поводу проблем обменного курса, обеспечивая объективную оценку регулирования, которое нужно произвести, и содействуя урегулированию в рамках многосторонней структуры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung