Usage examples of "difeso" in Italian with translation to Russian

<>
Anche quando si sono comportati peggio, ho sempre difeso gli Stati Uniti dai ghigni degli Eurofili invidiosi che giocavano le loro carte greche ai trionfi romani. Даже в случае её вины, я всё равно защищаю Америку при виде презрительных ухмылок завистливых еврофилов, которые пытаются противопоставить свою начитанность великой мощи Соединённых Штатов.
La usano per difesa, in molti modi diversi. Они используют это для защиты, разными способами.
E John Mortimer, il drammaturgo, ci difese. На суде нас защищал драматург Джон Мортимер.
Be', la usa per difendersi dai predatori. Ну, с его помощью она защищается от хищников.
E così giocavano una buona difesa per noi. Они довольно сносно играли в защите.
Infine, dobbiamo difendere il diritto dell'uomo all'alimentazione. Наконец, мы должны защитить права человека на питание.
Per essere sicuro, ti difendi da "loro". Для того чтобы быть в безопасности, вы защищаетесь от "них".
Il saggio più celebre si intitola "Difesa della Poesia". но наиболее памятный - это очерк "Защита поэзии".
Vado a difendere la tua libertà, la tua vita. Я иду защищать твою свободу, твою жизнь.
La difesa di Bernanke è stata robusta e inequivocabile. Защита Бернанке была здравой и не двусмысленной.
Ma la NATO, che difende l'Estonia, ha reagito con molta prudenza. Но НАТО, хотя оно и защищает Эстонию, среагировало очень осторожно.
Produce queste scie luminose, presumibilmente come forme di difesa. Они светятся полосками света, - вероятно, какая-то форма защиты.
Il sistema digerente è il più esteso sistema immunitario che difende il nostro organismo. Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм.
una difesa conto la fame, che pativamo in quei tempi. Защита от голода, который мы испытывали в это время.
E così, passiamo le nostre giornate tenendo lontane le cose, difendendo il nostro territorio, trincerandoti sempre più nel tuo pensiero essenziale. И так, вы тратите свое время, борясь против чего-то, защищая свою территорию, и все более укореняетесь в своем фундаментальном мышлении.
Ora, un'altra forma di difesa e'una cosa chiamata sistema di allarme. Другая форма защиты - нечто, называемое охранной сигнализацией.
Quando ero piccolo, ho fatto il giuramento, come statunitense, di salvare e difendere dalla rovina le risorse naturali del mio paese. Когда я был маленьким, я дал клятву американца сохранять и всеми силами защищать от расточительства природные ресурсы моей страны:
Nel 1984 progettammo il primo cosiddetto "ufficio verde" in America per la Difesa Ambientale. В 1984 мы создали первый "зеленый офис" в США для Агентства по защите окружающей среды.
Ciò significa che entrambi i partiti difendono sempre più gli interessi dei ricchi, sebbene i repubblicani lo facciano un po'di più dei democratici. Это означает, что обе стороны все активнее защищают интересы богатых, хотя Республиканцы делают это немного более активно, чем Демократы.
Per chi fosse davvero preoccupato da questo scenario, l'oro potrebbe effettivamente rappresentare la difesa più affidabile. И если вы действительно беспокоитесь по этому поводу, золото и правда может стать самой надежной защитой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!