Beispiele für die Verwendung von "divertimento" im Italienischen

<>
Quindi il divertimento e'giustificabile. Таким образом, развлечение оправдано.
Tutto il tuo divertimento è solo in un posto. Все твои развлечения находятся в одном месте.
Ma visto che è nella natura stessa di un gioco il non avere altro obiettivo che il divertimento, in pratica, ciò che distingue i giochi dalle attività produttive, è praticamente impossibile dire che una qualunque delle regole arbitrare di un gioco sia fondamentale." А поскольку сущность любой игры состоит в том, чтобы не иметь цель, кроме как развлечение, - ведь этим игры и отличаются от производительной деятельности, - у нас нет оснований утверждать, что в игре какое-то из правил - ведь все они произвольны - является существенным".
Tutto inizia con il divertimento. Всё начинается с удовольствия.
Abbiamo messo l'accento sul divertimento. В общем, мы пытались внедрить интерес и радость.
Non è solo giochi e divertimento. Это не всегда веселые игры.
Tre giorni di divertimento e di musica. Три дня музыки и веселья.
Ma ancora una volta, il divertimento non è sufficiente. Однако, опять-таки, одного удовольствия мало.
divertimento Il nome di questa traccia è "The Magic To Come". Этот путь называется "Магия в Будущем"
Lo facciamo per divertimento, o per le Olimpiadi, o per competizione. И делаем это ради удовольствия, как олимпийцы или как профессионалы.
La stiamo realizzando per i parchi di divertimento e altre cose del genere. Это то, что мы проектируем для, знаете, парков аттракционов и тому подобного.
Ma ci sono anche occasioni in cui i fotografi semplicemente incontrano cose che, alla fine, sono puro divertimento. Но бывает, когда фотографы случайно встречаются просто с веселыми моментами в своей работе.
Quindi venne fuori che le mie fantasie riguardo al divertimento nell'essere il Karmapa non si sarebbero avverate. Оказалось, что моим фантазиям о занимательной жизни Кармапы не суждено было сбыться.
E se pensate alla vita senza gioco - senza divertimento, senza amoreggiamenti, senza film, giochi o fantasia - e, e, e. И я полагаю, что если вы думаете о жизни без игры, без юмора, без флирта, без фильмов, без фантазии, без состязаний и так далее.
Ma questa e'proprio una di quelle cose che proviamo per divertimento e aspettiamo di vedere dove va a finire. Но мы это попробовали просто ради удовольствия, чтобы увидеть, как далеко это зайдет.
E per divertimento abbiamo proposto questo modello per una rotatoria nel centro di Londra, che al momento non è un bello spettacolo. Эксперимента ради, мы предложили данный проект для кольцевой транспортной развязки в центре Лондона, на которую в настоящий момент без слез не взглянешь.
Dobbiamo tornare a quel senso di divertimento e gioia e, aggiungerei, nudità che ha reso i Tarahumara una delle culture più sane e serene dei giorni nostri. Нам нужно вернуться к состоянию игры и радости, и ещё, я бы сказал, наготы, которые сделали племя Тараумара одной из самых здоровых и спокойных культур в наше время.
Ora vi racconterò questo - ve lo racconterò a rischio di mettermi in imbarazzo, perché credo che parte del lavoro del femminismo sia ammettere che l'estetica, la bellezza, e che il divertimento contano. Я рассказываю вам это, рассказываю, рискуя смутиться, потому что считаю, что часть феминизма - признавать, что эстетика, красота, забава имеют значение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.