Verwendungsbeispiele von "girato" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ho girato una piccola puntata del mio video-diario. Снял видео для дневника.
Ed è il vero primo filmato girato da Charles. Это самый первый фильм Чарльза.
"Powers of 10" è un filmato che hanno girato. "Сила десяти" - их фильм.
Abbiamo girato il film a Casablanca, ricreando tutte le foto. Мы снимали эту картину в Касабланке, восстанавливая кадр за кадром реальные события.
Per inciso, questo é "Sputnik" che ho girato l'anno scorso. Междупрочим, это "Спутник", я его закончил в прошлом году.
In alto a sinistra il filmato che hanno girato sui trenini giocattolo. А в левом верхнем углу - их фильм об игрушечных поездах.
è un video girato nel laboratorio di David DeSteno alla Northeastern University. снятом в лаборатории Дэвида ДеСтено в Северо-восточном Университете.
E poi ecco un filmato, in basso a sinistra, girato da Charles e Ray. А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй.
Il filmato che stiamo per vedere è stato girato per la Fiera Mondiale di Mosca. Отрывок из фильма, который мы сейчас посмотрим, они подготовили для Всемирной Выставки в Москве.
Questo è un breve filmato che ho girato che riguarda la realizzazione della chaise longue di Eames. А это - мой небольшой фильм о конструировании кресла для отдыха Имз.
L'anno scorso, Bear Vasquez ha pubblicato questo video girato fuori da casa sua nel Parco Nazionale di Yosemite. В прошлом году Беар Васкес вывесил это видео, снятое возле своего дома в Йосемитском национальном парке.
Questo e'un video, girato da Dr Mike Latz allo Scripps Institution, di un delfino che nuota tra del plankton bioluminescente. Это видео было снято доктором Майком Латцем в Институте Скриппс, в котором он запечатлел дельфина, плывущего сквозь биолюминесцентный планктон.
Ecco qua dei bambini venuti in gita al Media Lab, ho fatto in modo che li provassero e ho girato un video. Вот дети, которые пришли на экскурсию в Media Lab, и я предоставил им возможность испытать Siftables, и снял видео
Con questi ragazzi ho girato in bici ogni settimana, ogni martedì degli ultimi quattro anni, con il sole o con la pioggia. Я катаюсь с этими ребятами раз в неделю, по вторникам, в любую погоду, в течение последних 4 лет -
Era fatto di resina, che non era un materiale comune per riproduzioni da film considerando il tempo in cui il film venne girato. Она была сделана из каучука, который не был очень распространенным материалом для изготовления реквизита во времена, когда снимался фильм.
Qui la medesima linea gira attorno a una fontana in un disegno che può essere girato sottosopra e che si legge in entrambi i modi. А вот она уже огибает фонтан, вы видите, что текст на этой картинке можно прочесть, с какой бы стороны вы ни посмотрели.
E non e'in un luogo esotico come una delle baie della luminescenza a Porto Rico, questo e'stato girato nel porto di San Diego. И это не какое-то экзотическое место, типа биолюминесцентных бухт в Пуэрто Рико, это было снято в гавани Сан Диего.
E questo potrebbe poi portarci a vedere un giorno un episodio girato al Cedars-Sinai e una considerazione della differenza tra mente potenziale e mente reale. И может быть, это подтолкнет вас на то, чтобы посмотреть эпизод о медицинском центре Сидарс-Синай и заставит задуматься о разнице между способностями мозга в реальном и потенциальном состоянии.
Nel 2007 sono andato in Liberia dove un gruppo di amici ed io abbiamo girato un film indipendente, auto finanziato e ancora in corso, su un leggendario e brutale signore della guerra chiamato Generale Butt Naked. В 2007 году я поехал в Либерию, где с группой друзей снимал независимое, никем не финансируемое кино, до сих пор не завершенное, о легендарном и жестоком воине по имени Генерал Голый Зад.
Quindi abbiamo dato loro delle macchine fotografiche, loro hanno girato per il campus, hanno fatto 12 foto dei loro professori preferiti e dei loro dormitori e del loro cane, e di tutte le altre cose di Harvard di cui volevano avere ricordi. Мы дали им камеры, они ходили по кампусу, сняли 12 фотографий своих любимых преподавателей, собственных комнат и собак, то есть, всех тех вещей, которые напоминали бы им о Гарварде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!