Ejemplos de uso de "in altro modo" en italiano con traducción al ruso

<>
Vorrei ripeterlo nuovamente in un altro modo. Позвольте мне это сказать ещё раз по-другому.
Non si poteva costruire in altro modo. Опять, его невозможно построить другим способом.
Questa tecnologia può essere usata per parlare in altro modo, per esempio con degli altoparlanti." Эта технология позволит им говорить другим способом возможно при помощи особой системы."
Questi sono giovani girasole, e ciò che stanno facendo non si può descrivere in altro modo se non come "gioco". Вот - молодые подсолнухи, то, что они вытворяют, невозможно описать другим словом, кроме как - "играют".
Si potrebbe considerare questo dialogo come una conversazione tra sordi, tranne per il fatto che gran parte dei sordi comunicano perfettamente tra di loro attraverso la lingua dei segni o in altro modo. Можно было бы назвать это разговором глухих, однако большинство глухих людей могут довольно хорошо общаться друг с другом - с помощью языка жестов и другими способами.
Per noi designer un altro modo di esplorare il gioco dei ruoli è di vivere un'esperienza alla quale stiamo lavorando, mettendoci fisicamente in gioco. Другой способ для нас, как дизайнеров, применять ролевой подход - это самим пройти через ситуацию, над которой мы работаем, "спроецировав" себя на ситуацию.
Quale altro modo ci può essere di stare meglio? В какие там еще иных смыслах?
Non c'è altro modo di descrivere quello che sta succedendo. Никак иначе это не назовёшь.
Risate Devo compensare l'anidride carbonica in un altro modo come faccio sempre. Я должен компенсировать выбросы углекислого газа другим путём, как я обычно делаю.
C'è un altro modo in cui l'orgasmo può stimolare la fertilità. Есть другой способ, которым оргазм может способствовать плодовитости.
In che altro modo potreste ricordarlo? Иначе, как бы вы могли это помнить?
Detto in un altro modo, una mela sfama un uomo, ima un idea può sfamare il mondo. Или, выражаясь немного иначе, одно яблоко кормит одного человека, а одна идея может накормить мир.
Forse esiste un altro modo grazie a cui possiamo usare i numeri come base per il nostro sistema di riferimento morale. Может, есть другой путь, позволяющий использовать числа, как основу наших моральных принципов.
Quindi c'è un altro modo di vedere questo. Вот другой способ взглянуть на это.
"Sto davvero molto meglio fisicamente, finanziariamente, mentalmente e in quasi ogni altro modo." "Мне гораздо лучше в физическом, финансовом, ментальном, да и во всех иных смыслах."
Un altro modo di osservarlo è quello di guardare le tendenze temporali. Ещё один способ - посмотреть на развитие событий во времени.
Pagate con la carta di credito o in qualche altro modo poi lei vi chiamerà prima o poi nei prossimi due anni. Вы платите по кредитной карте, или как угодно, а затем она вам позвонит как-нибудь в ближайшие два года.
C'è anche un altro modo di vedere la cosa, e i contenuti e di riflettere sullo spazio, e collegare le realtà virtuali allo spazio dell'universo. А можно посмотреть на это с другой стороны, придерживаясь содержания и думая о пространстве, а именно соединить виртуальные миры с космосом.
C'è un altro modo, ed è attraverso il sudore. Есть другой способ - потоотделение.
E ho iniziato a pensare a quale altro modo potesse esserci per trovare quale fosse il tasso di prevalenza dell'HIV in Africa nel passato. Я начала думать о том, как ещё мы можем узнать, каково было распространение ВИЧ в Африке в прошлом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.