Beispiele für die Verwendung von "letto" im Italienischen

<>
Ho letto Sartre e Socrate. Я читала Сартра и Сократа.
Ieri ho letto una storia veramente interessante. Вчера я прочитал действительно интересную историю.
Quella notte, ero a letto, pensai: В ту ночь я лежал в кровати и думал:
Ho letto i suoi diari. Я читал его дневники.
Ho letto molti libri, ho studiato mappe e grafici. прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы.
Dunque eravamo sopra al nostro letto a castello. И вот сидим мы на верху двухъярусной кровати.
Avete letto il "Natural Curiosity Cabinet?". Вы читали "Природную Кунсткамеру"?
Ho letto il libro che Mr. Eiffel scrisse sulla sua torre. Я прочитал книгу Эйфеля о его башне -
Sul mio cuscino Sicura nel mio letto EW: На моей подушке Умиротворённый в кровати ЭВ:
Ho letto molto al loro riguardo. Хотя я читал о них.
Circa tre anni fa ho letto un articolo sul New York Times. Примерно три года назад я прочитала статью в Нью Йорк Таймс
I bambini trovarono i regali di Natale nascosti sotto il letto. Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью.
Avevo letto Tyler, Updike, Steinbeck e Gaitskill. Я читала Тайлера и Апдайка, Стейнбека и Гейтскилла.
Con grande piacere ho guardato un spettacolo, di cui avevo letto sulla rivista "Teatro". Я с большим удовольствием посмотрел спектакль, о котором прочитал в журнале "Театр".
Il mio letto si può estrarre dal muro usando solo due dita. Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца.
Le previsioni, come avete letto, sono gravi. И прогнозы, как вы читали, не шутошные.
Poi abbiamo letto il tuo libro e ci siamo date l'appellativo di "Quelle esaurite". Затем мы прочитали твою книгу и переименовали себя в "Дети кризиса".
È realtà che tocchiamo, la porta, la finestra, la soglia, il letto. Окружающие нас предметы материальны - мы можем дотронуться до двери, окна, порога, или кровати.
Ho letto libri di scienza, soprattutto di fisica. Я читал книги, учебники, особенно физику.
Beh, il motivo per cui mi sono entusiasmata quando ho letto dei server è che contengono sapere. Ну, когда я прочитала о них, я очень ими заинтересовалась, потому что в них хранятся знания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.