Beispiele für die Verwendung von "notarsi" im Italienischen

<>
Übersetzungen: alle56 замечать56
E notate qualche perdita vaginale? И замечаете ли вы какие-нибудь выделения?
"Beh, IO l'ho notato." "Но зато я заметила."
Notate che è sensibile alla pressione. Они чувствительны к давлению, как вы можете заметить.
Notate che abbiamo il Messico lassù. Заметьте, Мексика находится наверху.
Spero abbiate notato la coincidenza qui. Надеюсь, вы заметили совпадение.
Non si notano ad occhio nudo. Их не заметишь невооружённым взглядом.
Nessuno ha notato le grinze sul naso. И никто не заметил, что шипы были похожи.
E alcuni sono stati notati in qualche modo. Их заметили и зафиксировали.
Cosa avete notato di quello che avete fatto? Что вы заметили по поводу того, что вы сделали?
E l'ho notato in maniera molto divertente. Забавно, как я это заметил.
Avrete forse notato sempre più titoli come questo. Вы могли заметить всё большее число заголовков, подобных этому.
E si noti che nella scienza non facciamo questo. Заметим, что в науке мы такой позиции не придерживаемся.
Forse molti di voi lo hanno notato coi propri cari. Возможно, многие из вас замечали у своих близких,
Come avrete notato, non siamo ancora riusciti a fare granché. И, как вы могли заметить, пока у нас это не очень хорошо получается.
E questa non è certamente la prima volta che lo notate: И это, конечно же, не первый раз, когда вы это заметили.
Adesso notate, lui pensa che i robot debbano essere dei musoni. Заметьте, он думает, что роботы должны быть слегка неуклюжими.
Vengo da un'area culturalmente completamente diversa, forse l'avrete notato? Я из совершенно другой культуры, может вы заметили?
E poi notate qualcosa di strano intorno agli occhi e alla bocca. А потом уже замечаете что-то странное в очертаниях глаз и рта.
Pur avendo l'aria in questa stanza, non notate ogni singolo atomo. Если взять воздух в этой комнате, вы не замечаете каждый отдельный атом.
Ma abbiamo notato una cosa interessante durante le varie fasi dell'addestramento. Мы заметили кое-что любопытное во время процесса тренировки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.