Verwendungsbeispiele von "personale tecnico" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ma pensate all'interesse personale. Но подумайте о личном интересе.
Se per esempio suono giusto un paio di righe di uno spartito e mi pongo nell'ottica di un tecnico - ossia, di uno che fondamentalmente suona le percussioni. Если, например, я сыграю несколько тактов пьесы считая себя только техническим исполнителем - то есть тем, кто по своей сущности перкуссионист.
Credo che abbiamo scoperto il fattore più importante per il successo personale. Я думаю, что мы нашли самый важный фактор, влияющий на успех.
Ci fu un problema tecnico nella loro colonna sonora. Неожиданно в их звукозаписи случился сбой.
Al periodo coloniale, è succeduto un periodo di dittatori laici che hanno esaltato il senso di nazione, ma che non hanno portato la democrazia nel paese, e hanno instaurato la loro personale dittatura. И когда колониальный период закончился, взамен мы получили классических светских диктаторов, которые олицетворяли себя со страной, но не вводили демократию в стране, и устанавливали собственную диктатуру.
Anche la pelle è fatta di una rete di nylon trasparente, che, nel caso in cui il tecnico dell'illuminazione volesse far scomparire il cavallo, può illuminare lo sfondo e il cavallo diventa un fantasma. Сама шкура сделана из прозрачной нейлоновой сетки, поэтому если постановщик света захочет, чтобы лошадь почти исчезла, то её можно осветить сзади, и лошадь станет как призрак.
Questa è il mio personale, tragico racconto. Вот она - моя маленькая, грустная история.
La terza e'soltanto essere un tecnico. На третий раз оно становится просто ремеслом.
A livello personale, abbiamo bisogno anche di questi piccoli avvisi. На уровне личности нам тоже нужны эти пинки
AIDG lavora ad Haiti dal 2007, offrendo supporto economico e tecnico a piccole imprese. AIDG работал на Гаити с 2007-го года, предоставляя инженерную и предпринимательскую поддержку малому бизнесу.
Invece di essere una grande opera, quest'opera si trasformerà nella nostra versione personale di quest'opera. Вместо большой оперы, эта опера превращается, как мы представляем, в нашу личную оперу.
Vi sono stati alcuni tentativi storici che hanno avuto un qualche successo sul piano tecnico. В истории есть попытки, технически успешные в какой-то степени.
Possiamo offrire alle persone la continuità dell'esperienza e dell'investimento personale. Мы можем предложить им непрерывный поток мастерства и личностных инвестиций.
Dove tutto era altamente tecnico e si richiedevano enormi pianificazioni. Знаете, такие же высокотехнологичные и требующие серьёзного планирования.
In un normale giorno ad Aravind, facciamo circa un migliaio di interventi, vediamo forse circa 6.000 pazienti, mandiamo personale nei villaggi per fare degli esami, portare pazienti, tantissime consultazioni di telemedicina, e, soprattutto, facciamo molto allenamento, utile per dottori e tecnici che diventeranno il futuro staff di Aravind. За один день в "Аравинде" мы проводим около одной тысячи операций, принимаем около шести тысяч пациентов, отправляем группы для обследования пациентов и доставки их домой, даём множество удалённых консультаций, и, наконец, проводим тренинги, как для врачей, так и для лаборантов, которые потом станут будущими сотрудниками "Аравинд".
E siccome sono un tecnico e amo la progettazione, volevo sperimentare tutte le tecniche. Я хорошо владею техникой, поэтому так люблю этот проект, у меня есть возможность попробовать разные техники.
Ne ha parlato da un punto di vista personale. Он лично этим и жил.
Voglio mostrarvi un solo diagramma tecnico. Сейчас я хочу показать вам одну техническую диаграмму.
Se la religione è l'oppio delle masse, allora la musica è la mia sola, personale droga." И если религия - это опиум для народа, то для меня музыка - это единственная ганжа.
Lasciate che inizi con un problema tecnico del linguaggio di cui mi sono occupato per lungo tempo, e spero mi perdonerete se mi prolungo un po'nella mia passione per i verbi e per come sono usati. Я начну с технической проблемы, связанной с языком, над которой я уже довольно долго думаю, и я надеюсь, вы не откажете мне в моей страсти к глаголам и тому, как они используются.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!