Exemples d'utilisation de "piazza tahrir" en italien
Di fronte a Facebook, hanno portato i cammelli in piazza Tahrir.
Против Facebook они выставили верблюдов на площадь Тахрир.
Per 18 giorni, le nostre telecamere hanno trasmesso in diretta le voci del popolo in piazza Tahrir.
18 дней наши камеры в прямом эфире передавали события на площади Тахрир.
Voi ci proteggete mostrandoci ciò che sta accadendo in piazza Tahrir".
Вы защищаете нас, показывая, что происходит на площади".
Davvero, da come era cambiata la piazza, pensavo di essere stato via per 12 anni.
Честно сказать, по тому, сколько перемен я заметил на площадях, я подумал, что прошло 12 лет.
è una piazza, che ho sentito, aveva bisogno di un materiale per scultura che fosse più leggero della rete.
я почувствовала, что площади перед ним нужна скульптура из материала, легче обычных сетей.
Mentre stavamo realizzando il pezzo, durante quella settimana con quel centinaio di volontari, un buon numero di vicini attorno alla piazza si avvicinarono con curiosità e finirono per apprezzarlo.
Пока мы строили всё это в течение недели с сотней добровольцев к нам подтянулось большое число соседей, и им идея очень понравилась.
In realtà i genitori sono scesi in piazza e li hanno sostenuti.
Родители вышли на улицы и поддержали их.
Gente ispirata a scendere in piazza per far sentire la propria voce, che si cercava di ridurre al silenzio.
Народа, который выходил на улицы и говорил во весь голос, который они пытались убивать.
Guardiamo il Pantheon e la Piazza della Rotonda di fronte ad esso.
Давайте посмотрим на Пантеон и Пьяцца делла Ротонда, которая лежит прямо перед ним.
Lei continua per la sua strada verso Piazza Navona.
А Беатрис тем временем продолжает путь по направлению к Пьяцца Навона.
Sopra Piazza Sant'Ignazio - rovinandone completamente la simmetria, ma a parte questo - un posto spettacolare da visitare.
Теперь мы над площадью Сан-Игнацио, симметрия полностью нарушена, но не будем об этом, это прекрасное место, где нужно побывать.
Scompaiono perché le industrie del legno vanno lì e fanno piazza pulita.
Они исчезают потому, что некоторые деревообрабатывающие компании начисто вырубают леса.
Ma in effetti quando la gente è scesa in piazza - la prima volta erano migliaia ad Alessandria - era come - era stupefacente.
Но когда они вышли на улицы, в первый раз - тысячи людей в Александрии, было ощущение.чуда.
Ma vi posso dire, questo è il momento di festeggiare mettendoci in contatto con queste persone in piazza ed esprimendo il nostro sostegno e questo sentimento universale di sostegno dei deboli e degli oppressi per creare un futuro migliore per tutti noi.
Но я могу сказать вам, это время праздновать, объединяясь с людьми на улицах, выражая нашу поддержку и чувства, общее чувства поддержки слабого и угнетенного для того, чтобы создать лучшее будущее для всех нас.
Siamo la specie più intelligente su piazza, perché non capiamo come evitarli?
Мы же самые умные существа на земле, почему же мы не можем это выяснить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité