Beispiele für die Verwendung von "pietro il grande" im Italienischen
Clay Shirky, il grande cronista di tutto cioè che è collegato alla rete, ha catturato il presupposto che viene qui criticato in un modo stupendo.
Клэй Ширки, великий хроникёр всего сетевого, очень элегантно выразил предположение о том, как феномен Википедии оспаривает предубеждения.
La guerra del Peloponneso fu il grande conflitto con cui il sistema greco delle città-stato andò in rovina, due millenni e mezzo fa.
Пелопоннесская война была крупным противостоянием, в котором система греческих городов-государств полностью себя разрушила два с половиной тысячелетия назад.
Quella di 10 anni fa fu un'esperienza determinante, durante la quale esplorammo il grande iceberg B-15, il più grande della storia, distaccatosi dalla piattaforma di Ross.
10 лет назад было плодотворное путешествие, во время которого мы исследовали этот огромный айсберг, Б-15, самый большой айсберг за всю историю, который откололся от шельфового ледника Росса.
Ad esempio, il grande storico A.J.P. Tayor, che ha insegnato qui ad Oxford, a questa università, definiva una grande potenza come un paese capace di vincere le guerre.
К примеру, великий историк Оксфорда, который преподавал в этом университете, А.Дж.П.Тэйлор, определял великую державу как страну, способную одержать победу в войне.
Il catalizzatore di questo cambiamento è stato il grande terremoto che ha devastato Haiti il 12 gennaio 2010.
И катализатором для этого изменения стало крупное землетрясение, которое произошло на Гаити 12 января 2010 года.
Ecco cosa scriveva il grande poeta persiano Rumi:
Вот как сказал о этом великий персидский поэт Руми:
Il grande problema è che, ovviamente, 200 paesi su tutto il pianeta dovrebbero cominciare a muoversi nella stessa direzione.
Драма здесь конечно в том, что 200 стран на это планете должны одновременно начать движение в одном направлении.
Ho avuto il grande privilegio, da giovane avvocato, di conoscere Rosa Parks.
Мне посчастливилось, будучи молодым юристом, встретить Розу Паркс.
"Veramente un gran pubblicitario, Federico il Grande.
"Очень, очень хороший маркетолог, Фредерик Великий.
Improvvisamente, abbiamo il grande, forte stato centrale.
Внезапно появляется большое, сильное государство.
Vaclav Havel, il grande leader ceco, ne ha parlato:
Вацлав Гавел, великий чешский лидер, говорил об этом:
Il grande guerriero e capo Lakota Cavallo Pazzo si arrende a Fort Robinson.
Великий воин и вождь Лакота по имени Неистовый Конь сдался в Форте Робинссон.
Dopo aver abbandonato il progetto del libro, ho avuto il grande onore di iniziare a lavorare con Kleiner Perkins, circa un anno fa, con societa'di venture capital nel campo dell'innovazione, cercando di scoprire innovazioni capaci di contrastare quelli che consideravo grandi problemi.
После отказа от книги, около года назад, я имел честь присоединиться к Kleiner Perkins и получил возможность с помощью венчурного капитала работать над инновациями, пытаясь найти такие инновации, которые можно было бы использовать для решения основных проблем.
Il grande killer di quel periodo era senza dubbio il colera.
Холера была в те времена великим убийцей.
E a dire il vero, malgrado il grande vantaggio di non richiedere un combustibile, presentano alcuni svantaggi.
Конечно, замечательно, что для них не требуется топлива, но и они обладают недостатками.
Il grande aumento dell'incarcerazione in questo paese non si è verificato tra i crimini violenti.
Большое увеличение массовых тюремных заключений в этой стране не относится к категории жестоких преступлений.
Credo che oggi il Grande Fratello troverebbe molto più successo lavando il cervello delle masse con i videogiochi invece che con la semplice TV.
Сегодня я верю в то, что Большой Брат, с большим успехом будет промывать людям мозги при помощи видео игр, чем просто через телевидение.
Il grande intuito conservativo è che l'ordine è molto difficile da stabilire.
Главное понимание консерваторов в том, что порядка очень тяжело добиться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung