Beispiele für die Verwendung von "prestigio" im Italienischen

<>
accumula ricchezze, potere e prestigio, poi perdili. стяжайте богатство, власть и престиж, потом в один момент это все профукайте.
La mente cosciente ha fame di successo e prestigio. Сознание жаждет престижа и успеха,
Forse sono stato in giro abbastanza a lungo da potermi permettere di perdere un po'del mio falso prestigio per farlo. Может быть, я достаточно долго прожил и могу себе позволить пожертвовать ради этого частью своего ложного престижа.
avevate molto prestigio, molto rispetto. это было престижно, его уважали.
"Giochi di prestigio, non magia vera." "О разных фокусах, не о настоящей магии."
E un gioco di prestigio è solo un'abile dimostrazione di destrezza. А ловкость рук - это искусное представление быстроты и сноровки.
l'accumulo di possedimenti materiali o il raggiungimento di una posizione di potere o prestigio, o qualcosa del genere. как накопление материальных благ или стремление к власти, или уважению, или чему-то подобному.
Sono entrato negli uffici del New York Times e iniziai a fare giochi di prestigio con le carte a tutti. Я зашёл в офис New York Times и стал показывать карточные фокусы всем кому не лень.
Negli anni '60 la corsa allo spazio cominciò per questioni di prestigio perché restammo indietro per le prime due pietre miliari. Вы помните, космическая гонка в 60-ых шла ради государственной репутации, потому что мы потеряли первые две вехи.
Al momento, il dibattito è fermo su come i governi riusciranno a stanziare su base annuale i 100 miliardi di dollari entro il 2020 destinati ad aiutare i paesi in via di sviluppo nella lotta al cambiamento climatico, visto che non si riescono a mettere insieme neppure i 10 miliardi di dollari del Fondo "Fast Track" senza ricorrere a giochi di prestigio. В настоящее время дискуссия вращается вокруг того, как правительства будут предоставлять 100 миллиардов долларов ежегодно до 2020 года на помощь развивающимся странам в борьбе с изменением климата, если даже 10 миллиардов Фонда ускоренного продвижения можно собрать лишь при помощи волшебства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.