Exemplos de uso de "sbagliarsi" em italiano com tradução para o russo

<>
E non possono sbagliarsi tutti, giusto?" А все ведь не могут одновременно ошибаться, правда?"
Harvard si sbagliava, alla grande. Харвард ошибся по-крупному.
Beh, si è sbagliata in pieno. Она не могла ошибиться больше.
Ma ci siamo sbagliati in pieno. Мы ошибались.
Compresi di essermi sbagliato di nuovo. И я понял, что снова ошибся.
Sarà sbagliato solo per l'un percento. Он ошибется только в одном проценте случаев.
Ma su questa si è sbagliato in pieno. Но в этом он полностью ошибался.
Ma ancora, a volte gli economisti si sbagliano. Но, опять же, иногда экономисты ошибаются.
Beh, Orde-Lees ha sbagliato di circa 8 anni. Ну, Орде-Лис ошибся примерно на восемь лет.
Ah, non sono in ordine, è - ho sbagliato qualcosa. Не по порядку, я ошибся.
Sfortunatamente, adesso è anche troppo chiaro quanto si stessero sbagliando. К сожалению, в настоящее время абсолютно очевидно, насколько они ошибались.
Quindi, tipo brillante, potrebbe essersi sbagliato giusto su questa, non so. Хотя наш гений мог в этом и ошибаться, я не знаю.
Lui si sbagliava nel pensare che lei sarebbe venuta a trovarlo. Он ошибся в выводе, что она пришла повидать его.
Alla fine del processo, ho imparato che le infermiere si sbagliavano. И в конце концов я выяснил, что медсёстры ошибались.
Come ci si sente - emotivamente - come ci si sente quando si sbaglia? Каково это - эмоционально что вы чувствуете, когда ошибаетесь?
Questa è assolutamente la cosa sbagliata da chiedere, dire ai ragazzi di non sbagliare mai. Абсолютно неправильно требовать от детей никогда не ошибаться.
Ciò che l'amministrazione Obama ha sbagliato è stato il come ha deciso di salvare il sistema bancario: Администрация Обамы ошиблась в том, как она помогала банковской системе:
E anche se ci riuscissero, anche se io mi sbaglio, è estremamente improbabile che i Talebani richiamino Al-Qaeda. И даже если они были способны так поступить, даже если я ошибаюсь, это чрезвычайно не вероятно, что Талибан пригласит Аль-Каиду обратно.
lei pensava lo fosse, era molto dura accettare di fare un esperimento difficile, cioè provare, testare se per caso non fosse sbagliata. - она считала, что её интуиция права, - для неё было очень трудно согласиться на сложный эксперимент для проверки, не ошибается ли она.
E se noi abbiamo frainteso la relazione tra la complessità biologica e le possibilità dell'esperienza allora potremmo esserci sbagliati sulle vite interiori degli insetti. А если мы ошибочно связали уровень сложности организма с его способностью ощущать состояния, то тогда мы можем ошибаться и по поводу внутренней жизни насекомых.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!