Ejemplos del uso de "senz'altro" en italiano

<>
Traducciones: todos10 otras traducciones10
Ora, sappiamo senz'altro che era solo un modo di dire. Мы, конечно, понимаем, что на самом деле он не имел этого в виду,
a tutti verranno senz'altro in mente applicazioni divertenti per questa tecnologia. я уверен, можно придумать множество развлекательных приложений, с помощью этого устроийства.
E allora tenete duro, e senz'altro qualche soluzione vi verrà in mente. Так что - держитесь и вы придёте к неожиданным решениям.
Perché qualcosa di buono l'abbiamo fatto, e sarebbe senz'altro un bene capire cosa sia. Потому что что-то мы сделали правильно, и несомненно, хорошо было бы понять, что именно.
E le alternative, senz'altro, sono ciò che ci serve in un'era di cambiamento climatico. А варианты, это именно то, что нам нужно в эпоху меняющегося климата.
E cosa ancor peggiore, una notizia di 3 settimane fa, l'avrete senz'altro letta, pubblicata da The Economist. И хуже всего, об этом писали три недели назад в журнале "Экономист",
Quindi se devo pensare ad un'occupazione come metafora per il mio lavoro, preferirei senz'altro essere un pescatore. Если бы мне надо было придумать занятие в качестве метафоры моей работы, я бы предпочла быть рыбаком.
Ciò che è certo, però, è che è senz'altro prematuro liquidare gli sforzi sostenuti finora come un fallimento. Но пока еще преждевременно писать об этом, как о провале.
Se i bambini dell'Uganda hanno bisogno di ballare con qualcuno, Einstein è senz'altro all'altezza, perché le piace ballare. Если детям в Уганде нужен ещё один партнёр для танцев, Эйнштейн подошла бы, потому что она обожает танцевать.
Abbiamo senz'altro imparato che con il tempo il brainstorming migliora, con dei risultati di gran lunga più creativi quando tutti giocano secondo le regole. И мы хорошо усвоили, что со временем, получаются гораздо лучшие брейнсторминги, гораздо более творческие решения когда каждый играет по правилам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.