Exemples d’usage de "achou" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ela achou bom chamar a polícia. She thought it wise to call the police.
Como você achou esse livro? How did you find that book?
Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido. Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense.
Tom achou o exercício exaustivo. Tom found the exercise exhausting.
Ela lhe contou uma piada, mas ele não a achou engraçada. She told him a joke, but he didn't think it was funny.
Ele achou o filme muito besta. He found the movie very dull.
A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca. The last person I told my idea to thought I was nuts.
Onde você achou um chapéu tão feio? Where did you find such an ugly hat?
Ele não achou as roupas de cama. He didn't found the bedclothes.
O que você achou da minha casa? How did you find my house?
Tom achou as chaves que pensou ter perdido. Tom found the keys he thought he had lost.
Você me achou onde ninguém mais estava procurando. You found me where no one else was looking.
Não consigo achar outra solução. I can't think of any other plan.
Eu achei a figura interessante. I found the picture interesting.
Por que você acha isso? Why do you think so?
Eu achei difícil agradá-lo. I found it difficult to please him.
Você acha que sou feio? Do you think I'm ugly?
Achei difícil ler o livro. I found it difficult to read the book.
O que você acha dele? What do you think of him?
Achei o livro muito interessante. I found the book very interesting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !