Exemplos de uso de "acreditam" em português com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos111 believe108 trust2 think1
Algumas pessoas acreditam em fantasmas. Some people believe in ghosts.
Os cristãos acreditam em Jesus Cristo. Christians believe in Jesus Christ.
Vocês ainda acreditam neste tipo de história? Do you still believe in this kind of stories?
Alguns acreditam que sete é um número de sorte. Some believe that seven is a lucky number.
Todos acreditam em algo diferente, mas há apenas uma verdade. Everyone believes something different, but there is only one truth.
Algumas pessoas acreditam que sete é um número de sorte. Some people believe that seven is a lucky number.
Três em cada quatro americanos acreditam na existência de fenômenos paranormais. Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
Não somos os únicos que acreditam que ele não é culpado. We are not alone in believing that he is not guilty.
Alguns médicos são a favor da eutanásia, enquanto outros acreditam que vai contra o juramento de Hipócrates. Some doctors are in favor of euthanasia while others believe it goes against the Hippocratic oath.
Na fé cristã, os seguidores acreditam que há apenas um Deus, e que Jesus Cristo é o filho de Deus. In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
Tom acredita em coisas estranhas. Tom believes in strange things.
Eu não necessariamente acredito em traduções. I don't necessarily trust translations.
A propósito, você acredita que há algo depois da morte? By the way, do you think there's anything after death?
Ele não acredita em Deus. He doesn't believe in God.
Você pode acreditar que ele irá manter a sua palavra. You can trust him to keep his word.
Acredita em tudo que digo. He believes whatever I say.
Você acredita em alguma religião? Do you believe in any religion?
Você acredita mesmo em fantasmas? Do you really believe in ghosts?
Tom mal podia acreditar nele. Tom could hardly believe him.
Ninguém vai acreditar em nós. No one will believe us.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!