Verwendungsbeispiele von "aprenderam a tocar" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Alguns aprenderam a tocar instrumentos musicais. Some learned to play musical instruments.
Ela está começando a tocar piano. She is beginning to play the piano.
Nó próximo mês completa cinco anos desde que ele começou a tocar violino. Next month it'll be five years since he began playing the violin.
Como você aprendeu a tocar violino? How did you learn how to play the violin?
A orquestra começou a tocar músicas nostálgicas. The orchestra struck up nostalgic music.
Você pode me ensinar a tocar piano? Could you teach me how to play the piano?
Vai demorar um pouco, mas acho que vou conseguir aprender a tocar violão. It'll take some time, but I think I'll be able to learn how to play the guitar.
A que horas a banda começará a tocar? What time will the band start playing?
Gostaria de aprender a tocar piano, violão ou flauta. I would like to learn to play the piano, guitar or flute.
Por que vocês aprenderam alemão? Why did you learn German?
Eu gosto de tocar piano. I like playing the piano.
Como vocês aprenderam alemão? How did you learn German?
Ela é boa em tocar violão. She is good at playing the guitar.
E com quem vocês aprenderam isso? And who did you learn that from?
Ela não sabe tocar piano bem. She can't play the piano very well.
Ela o ensinou como tocar piano. She taught him how to play the piano.
"Você vai tocar piano amanhã?" "Não, não vou." "Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."
Eu senti alguma coisa tocar os meus pés. I felt something touch my feet.
Ela sabe tocar violão. She knows how to play the guitar.
Se o telefone tocar, você pode atender? If the telephone rings, can you answer it?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!