Exemples d’usage de "chama azul" en portugais avec traduction en anglais

<>
O enxofre queima numa chama azul. Sulfur burns with a blue flame.
Pergunto-me o que uma pessoa cega de nascença pensa ao escutar as palavras "azul" ou "verde". I wonder what a person blind from birth thinks of when they hear the words "blue" or "green".
Chama uma ambulância. Call an ambulance.
Esse jovem tem cabelo azul. This young man has blue hair.
Como se chama? What's your name?
O céu é azul? Sim. Is the sky blue? Yes.
Você é estranho. Eu ainda não o ajudei em nada e você me chama de gênio. You're weird. I haven't helped you at all yet and you're calling me a "genius".
Eu pintei o portão de azul. I painted the gate blue.
A chama se apagou. The flame went out.
Vermelho e azul, quando misturados, dão roxo. Red and blue paint mixed together give us purple.
Ele é o que se chama um pedante. He is what is called a pedant.
Kaikai está usando roupa azul para ir para o jardim de infância. Kaikai is wearing blue clothes to go to the kindergarten.
Como se chama este animal em japonês? What is this animal called in Japanese?
Eu gosto deste vestido azul. I like this blue dress.
Como se chama este legume em inglês? What do you call this vegetable in English?
Se você misturar azul e vermelho, o resultado é roxo. If you mix blue and red, the result is purple.
Esta música se chama "Só Você". This song is called "Only You".
O céu é azul. The sky is blue.
O chapéu na escrivaninha é de Chama. The hat on the desk is Chama's.
Os cientistas chegaram a muitas explicações sobre porque o céu é azul. Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !