Beispiele für die Verwendung von "com a cabeça no ar" im Portugiesischen

<>
Cuidado com a cabeça! Watch your head!
O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora. The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus.
Mary fez um pequeno movimento com a cabeça. Mary made a slight motion with her head.
Construí castelos no ar durante o dia todo. Built castles in the air all day.
As pessoas comunicam aprovação balançando a cabeça, batendo palmas, sorrindo ou rindo. People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Construir castelos no ar To build castles in the air
Eles estavam me tratando de forma tão rude que subitamente perdi a cabeça. They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
Meus pais consentiram que eu me casasse com a Mary. My parents approved of my marrying Mary.
Ele bateu a cabeça na prateleira. He hit his head on the shelf.
Ela refrescou sua memória com a foto. She refreshed her memory with the photo.
Ele balançou a cabeça para me mostrar que aprovou meu plano. He nodded to show that he approved of my plan.
Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro. Sleeping with the television on is not good for the brain.
Melissa perdeu completamente a cabeça quando a casa pegou fogo. Ela não sabia o que fazer. Melissa completely lost her head when the house caught on fire. She didn't know what to do.
Fiquei surpreso com a sua grosseria. I was taken aback by his rudeness.
Eu tenho que quebrar a cabeça para entender matemática. I have to beat my brains out to understand math.
Pelo seu silêncio, acho que você não está satisfeito com a minha resposta. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Acho que estou perdendo a cabeça. I think I'm losing my mind.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Balancei a cabeça. I shook my head.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.