Beispiele für die Verwendung von "dar-se p falta" im Portugiesischen

<>
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
A flor morreu por falta de água. The flower died for lack of water.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
As plantas morreram por falta de água. The plants died for lack of water.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
O que lhe falta é coragem. What he lacks is courage.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Venha amanhã aqui sem falta. Come here tomorrow without fail.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Bastantes animais selvagens morreram por falta de alimento. A lot of wild animals died for lack of food.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Eu não suporto sua falta de educação. I can't stand his impoliteness.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Falta uma faca. There is a knife missing.
Ele gosta de dar caminhadas. He likes taking walks.
Muitos animais selvagens morreram por falta de comida. A lot of wild animals died for lack of food.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.