Exemples d'utilisation de "digno de confiança" en portugais

<>
Ele é digno de confiança. He is trustworthy.
Ele é considerado digno de confiança. He is considered trustworthy.
Eis um ser humano digno de confiança. Here is a trustworthy human being.
Ele tornou-se um homem muito digno de confiança. He became a very trustworthy man.
Até onde eu sei, o tópico é digno de ser discutido. As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
Ele é meu homem de confiança. He is my go-to guy.
Seu ato de bravura é digno de uma medalha. His brave action is worthy of a medal.
Eu dizia o tempo todo que ele não era uma pessoa de confiança, mas você não me escutou. I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
Nenhum dom é mais precioso que a confiança. No gift is more precious than trust.
A coragem faz heróis, mas a confiança constrói amizades. Courage makes heroes, but trust builds friendship.
Ele tem muita confiança. He has a lot of confidence.
Ele normalmente é muito direto e sincero e portanto ganha a confiança daqueles que o conhecem. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Ele abusou da minha confiança. He abused my confidence.
Perdi a confiança naquele médico. I have lost faith in that doctor.
Muita confiança, pouco respeito No man is a hero to his valet-de-chambre
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !