Exemples d’usage de "direita" en portugais avec traduction en anglais

<>
Vire à direita no cruzamento. Turn right at the crossroad.
Você não pode dirigir pela direita. You mustn't drive on the right.
A biblioteca é para a direita. The library is to the right.
Machuquei minha perna direita no acidente. I got my right leg hurt in the accident.
Vire à direita na segunda esquina. Turn right at the second corner.
Então, seguir reto, à direita, e depois? So, straight, then to the right, and then?
Tom pegou a bola com sua mão direita. Tom caught the ball with his right hand.
Vire isso à direita, que a máquina vai ligar. Turn this to the right, and the machine will start.
Sempre dê a vez aos carros vindo da direita. Always give way to traffic coming from the right.
Sempre dê a preferência ao tráfego que vem da direita. Always give way to traffic coming from the right.
O botão "X" no alto, à direita, fecha a janela. The "X" button in the top right shuts the window.
Não saiba a tua mão esquerda o que faz a direita Let not your left hand know what your right hand does
Arraste para a esquerda ou para a direita para ver outro animal. Swipe either left or right to see another animal.
Um segundo, por favor. Seguir reto e então virar à direita, é isso? Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
Tenho o direito de acompanhá-lo? Do I have the right to accompany you?
Tenho o direito de te acompanhar? Do I have the right to accompany you?
Não morda com o lado direito. Don't bite on the right side.
Tom tem o direito de saber. Tom has a right to know.
Tenho o direito de acompanhá-la? Do I have the right to accompany you?
Você não tem o direito de contestar. You have no right to answer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !