Usage examples of "em último recurso" in Portuguese with translation to English

<>
Fiquei em último lugar. I became last.
A água é um importante recurso natural. Water is an important natural resource.
No fim do que havia dois pequenos esboços de retórica e lógica, terminando este último com um exemplo de uma disputa no método Socrático. The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
Eu utilizo a Internet como recurso para minha pesquisa. I use the Internet as a resource for my research.
Seu melhor professor é seu último erro. Your best teacher is your last mistake.
Ele não teve outro recurso senão correr. He had no other resource but to run away.
Ele foi o último a chegar. He was the last person to arrive.
O único recurso mais precioso que qualquer outro era a terra. The one resource more precious than any other was land.
Tom foi o último a chegar. Tom was the last to arrive.
Eles não tiveram outro recurso senão pedir desculpas. They had no other resource but to apologize.
Perdi o último ônibus, e fui obrigado a andar até em casa na chuva. I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.
A água é um recurso natural de importância vital. Water is a natural resource of vital importance.
Se apronte! Amanhã é o último dia! Get ready! Tomorrow is the last day.
O petróleo é um importante recurso natural. Gas is an important natural resource.
Você foi mandado embora do seu último emprego? Did you get fired from your last job?
Primeiro, segundo, terceiro, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo ... penúltimo, último. First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.
Atrasei-me para o último trem. I was late for the last train.
Surpreendentemente, ele fez seu último serviço em um terço do tempo que eu levaria. Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.
Vocês poderiam me mandar o seu último catálogo, por favor? Could you send me your last catalogue, please?
Ele seria o último a trair os seus amigos. He is the last person to betray his friends.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!