Verwendungsbeispiele von "graças a deus" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Graças a Deus, finalmente eles chegaram. Thank god, they finally arrived.
Graças a Deus que hoje é sexta! Thank God it's Friday!
Graças a Deus. Thank God.
Uma coisa não agrada a Deus porque é boa, mas sim é boa porque agrada a Deus. A thing doesn't please God because it is good; rather, because it pleases God, it is good.
Graças a você conseguimos terminar este trabalho a tempo. It's because of you that we were able to complete this job on time.
Nós alemães tememos a Deus, mas a nenhuma outra coisa no mundo. We Germans fear God, but nothing else in the world.
A casa fica protegida da vista dos outros graças a uma cerca alta. The house is screened from view with a high fence.
Peça a Deus para que você possa visitar aquele país um dia. Ask God that you may visit that country some day.
Graças a você eu perdi meu apetite. Thanks to you I've lost my appetite.
Amar a vida é amar a Deus. To love life is to love God.
Quem dá aos pobres, empresta a Deus He who gives to the poor, lends to God
Acender uma vela a Deus e duas ao diabo It's sometimes good to hold a candle to the devil
A Deus nada é impossível God does what he will
O temor a Deus é o princípio da sabedoria The fear of the Lord is the beginning of wisdom
Eu sou o deus do novo mundo. I am the god of the new world.
Ele fez fortuna graças à sua frugalidade. By virtue of frugality he has made a fortune.
Ele não crê em Deus. He doesn't believe in God.
Esqueça isso, pelo amor de Deus! Please forget this for the love of Heaven.
Deus não joga dados com o Universo. God doesn't play dice with the universe.
Ele não acredita em Deus. He doesn't believe in God.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!