Exemples d’usage de "não é de surpreender" en portugais avec traduction en anglais

<>
Não é de boas maneiras fazer isso. It is not etiquette to do so.
Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos. It is not rare at all to live over ninety years.
Aquele peixe não é de comer. That fish is not edible.
A liberdade não é de graça. Freedom is not free.
Essa questão não é de forma alguma fácil. This question is by no means easy.
Deus não é de vingança, mas castiga pela mansa God stays long, but strikes at last
Amigo de mesa não é de firmeza Eaten bread is soon forgotten
Este é de longe o edifício mais alto da cidade. This is by far the tallest building in this city.
Estados Unidos da América não é a nação mais democrática. America is not the most democratic nation.
Esta mesa é de madeira. This table is made out of wood.
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe. Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
O que ela mais gosta é de viajar. She likes traveling best of all.
Não é assim no Japão. That isn't the case in Japan.
Ele é de longe o mais sábio dos três. He is by far the wisest of the three.
Aquele estudante é um corredor muito veloz, não é? That student is very fast at running isn't he?
A participação dos muçulmanos na política é de fundamental importância na sociedade. The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro. Sleeping with the television on is not good for the brain.
Ele é de certo modo um gênio. He is a genius in a sense.
Ela não é mais o que era há cinco anos atrás. She is no longer what she was five years ago.
Você é de Urumqi? Are you from Urumqi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !