Exemples d’usage de "os mesmos" en portugais avec traduction en anglais

<>
Não importa como você o faça, os resultados serão os mesmos. No matter how you do it, the results will be the same.
Nós temos os mesmos princípios. We hold the same principles.
O pastor sempre tenta convencer as ovelhas que os seus interesses são os mesmos. The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
A nova lei garante os mesmos direitos jurídicos e sociais aos casais homossexuais. The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples.
Os falantes nativos às vezes cometem erros, mas geralmente não são os mesmos tipos de erros que cometem os que não são nativos. Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make.
Os níveis de água nestes copos são os mesmos. The water levels in these glasses are the same.
Ela continua cometendo os mesmos erros. She keeps on making the same mistakes.
Tudo que vocês têm que fazer é tomarem conta de vocês mesmos. All you have to do is to take care of yourself.
Qual é o melhor governo? O que nos ensina a governar a nós mesmos. Which is the best government? That which teaches us to govern ourselves.
Nós mesmos o fizemos. We did it ourselves.
Nós não nascemos para nós mesmos. We are not born for ourselves.
Os egoístas só vivem para si mesmos. The selfish live for themselves alone.
O problema é que eles só pensam em si mesmos. The trouble is that they only think of themselves.
Eles construiram a casa para eles mesmos. They build their house for themselves.
Na maioria das vezes as pessoas, mesmo as mais ferozes, são muito mais ingênuas e simplórias que supomos que elas são. E isso também vale para nós mesmos. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Deus ajuda àqueles que ajudam a si mesmos God helps those who help themselves
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !