Beispiele für die Verwendung von "ouvir-se dizer-se" im Portugiesischen

<>
Eu não posso dizer se vai chover amanhã. I can not tell if it will rain tomorrow.
Não tem de me dizer se não quiser. You don't have to tell it to me if you don't want to.
Não sei dizer se amanhã vai chover. I can't tell if it will be raining tomorrow.
Será que você poderia me dizer se há uma agência de correios nesta área? I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.
Pode-se facilmente dizer se uma banana está madura pela cor de sua casca. You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel.
Eu gostaria de ouvir o que você tem a dizer sobre isso. I'd like to hear what you have to say on this.
Se ele vir, o que eu devo dizer para ele? Should he come, what should I say to him?
No espaço, ninguém pode ouvir o seu grito. In space, no one can hear you scream.
Dizer "por favor" vai te matar? Would it kill you to say "Please"?
Ao ouvir sobre o nascimento de seu primeiro filho, ele pulou de alegria. On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
Eu não sei o que dizer. I don't know what to say...
Fique quieto; ele pode nos ouvir. Be quiet, he might hear us.
Você não pode dizer que a civilização não avança, no entanto, a cada guerra eles matam você de um jeito novo. You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way.
Adoro ouvir mentiras quando conheço a verdade. I love hearing lies when I know the truth.
Eu não consigo entender o que você está tentando dizer. I can't make out what you are trying to say.
Se você disser às pessoas o que elas querem ouvir, elas farão o que você quiser. If you tell people what they want to hear, they'll do what you want.
Eu posso dizer que você é uma filha que dispende grande cuidado por seus pais. I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
É bom ouvir que você pode trabalhar no Japão. It's good to hear that you can work in Japan.
Queria poder pensar em algo a dizer. I wish I could think of something to say.
Lamento ouvir isso. I'm sorry to hear that.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.