Beispiele für die Verwendung von "parecia" im Portugiesischen

<>
Ela parecia decepcionada com o resultado. She seemed disappointed at the result.
A noiva parecia muito bonita. The bride looked very beautiful.
O bebê parecia estar em sono profundo. The baby seemed to be in a deep sleep.
Parecia um pouquinho nervoso ontem. He was looking a bit nervous yesterday.
Essa parecia a melhor forma de seguir em frente. It seemed the best way forward.
Ele parecia que ia a um desfile. He looked as if he were going to a parade.
Parecia que o táxi ia tão devagar quanto uma lesma. The taxi seemed to go as slowly as a snail.
Por que que ela parecia tão triste? Why is it that she looks so sad?
Alex parecia aprender substantivos tais como "papel", "chave" e "cortiça", e cores como "vermelho", "verde" e "amarelo". Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."
Ela parecia mais linda do que nunca. She looked more beautiful than ever.
A professora de alemão parecia uma alemã. The teacher of German looked like a German woman.
Ela parecia que estava doente há muito tempo. She looked as if she had ill for a long time.
Vista de longe, a ilha parecia uma nuvem. Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
Parecia que estávamos às vésperas de uma revolução. It looked as if we were on the eve of a revolution.
Comparado àqueles à sua volta, ele parecia muito feliz. Compared to those around him, he looked really happy.
Ele parecia calmo, mas na verdade estava bem nervoso. He looked calm, but actually he was very nervous.
O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana. The job looked quite simple, but it took me a week.
Tom estava sentando num banco comendo algo que parecia uma maçã. Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.
Ele estivera consertando o carro e parecia cansado quando chegou em casa. He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Ela parece estar bem agora. She seems OK now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.