Beispiele für die Verwendung von "partes" im Portugiesischen mit Übersetzung "part"

<>
Essa teoria consiste em três partes. This theory consists of three parts.
Esta análise se divide em duas partes. This analysis is divided in two parts.
A mãe dividiu o bolo em três partes. Mother divided the cake into three parts.
Eu prefiro pagamento total do que pagamento em partes. I prefer payment in full to payment in part.
O todo é maior do que a soma das partes. The whole is greater than the sum of the parts.
O francês é falado em partes da Itália, assim como na França. French is spoken in parts of Italy as well as in France.
Em muitas partes do mundo, não há comida suficiente para satisfazer as necessidades de todos. In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
Eu sou uma parte importante. I play an important part.
Fiquei com a pior parte. I kept the worst part.
O homem é parte da natureza. Man is part of nature.
De qual parte do Canadá você é? What part of Canada are you from?
Eu o persuadi a tomar parte nisso. I persuaded him to take part in it.
De qual parte do Canadá tu és? What part of Canada are you from?
Eu gosto de ser parte deste grupo. I like being part of this group.
Estou feliz em fazer parte desse projeto. I am proud to be a part of this project.
Eles o acusaram de fazer parte da trama. They accused him of being part of the plot.
A morte é uma parte integral da vida. Death is an integral part of life.
Os participantes eram, em sua maior parte, mulheres. The participants were for the most part women.
A maior parte do nosso comportamento é aprendido. An overwhelming part of our behavior is learned.
Algumas crenças muito velhas fazem parte do nosso mundo. Some very old beliefs are part of our world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!