Exemples d'utilisation de "protegem" en portugais

<>
Diferente dos pássaros, que alimentam e protegem seus filhotes, os peixes os abandonam. Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
Primeiro, você deve se proteger. First, you must protect yourself.
Os soldados protegiam a ponte. The soldiers guarded the bridge.
A casa fica protegida da vista dos outros graças a uma cerca alta. The house is screened from view with a high fence.
Devemos tentar proteger o meio ambiente. We must try to protect the environment.
Os soldados estavam protegendo a ponte. The soldiers were guarding the bridge.
Astro Boy protegeu o país do perigo. Astro boy protected the country from danger.
Devemos nos proteger contra acidentes de trânsito. We should guard against traffic accidents.
Lutaremos até o último instante para proteger a nossa pátria! We'll fight to the end to protect our homeland.
Dizem que a primeira tendência que um animal possui é a de proteger a si mesmo. They say that the first inclination which an animal has is to protect itself.
Sou solidário à minha amiga, que diz que é apenas uma imigrante tentando proteger a língua inglesa de seus falantes nativos. I sympathize with my friend who says that she's only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers.
O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais. Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests.
Proteja o cabo de alimentação para que ele não seja comprimido ou pisado, principalmente nos receptáculos de conveniência e no ponto onde eles saem do aparelho. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !