Exemples d’usage de "questão d ordem" en portugais avec traduction en anglais

<>
Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Somos diferentes um do outro em questão de gosto. We are distinct from each other in taste.
Não importa o que fizer, você deve seguir a ordem correta. No matter what you do, you must follow the correct order.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Estejam todos alerta. A ordem de evacuação pode ser dada a qualquer momento. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
A questão é quem o fará. The question is who's going to do it.
Você desobedeceu uma ordem direta e deve arcar com as consequências. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Eu me nego a discutir a questão. I refuse to discuss the question.
Meu sobrinho raramente põe suas coisas em ordem. My nephew seldom puts his things in order.
É uma questão de vida ou morte. It's a question of life or death.
A ordem ideal não é 1-2-3, mas 3-1-2. The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2.
Como lidaremos com essa questão? How shall we deal with this matter?
Esta é a ordem. This is the order.
Debatemos a questão longamente. We debated the matter at length.
Ordenaram que a sala de aula deveria ser deixada em ordem. It was ordered that the classroom be put in order.
A questão é quem irá contar a ele. The question is who is going to tell him.
Vamos botar isso em ordem. Let's clean this up.
A questão é se ela virá ou não. The point is whether she will come or not.
Tom não sabia responder a nenhuma questão na prova de ontem. Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
Construir um túnel do Japão à China está fora de questão. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !