Exemples d’usage de "sentiram" en portugais avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous133 feel122 be sorry9 sense2
Vocês já sentiram tontura num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Vocês já se sentiram tontos num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Vocês já se sentiram tontas num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Todos que estavam no prédio sentiram o terremoto. Everybody in the building felt the earthquake.
Ele se sente muito feliz. He feels very happy.
Smith respondeu que sentia muito. Smith replied that he was sorry.
Sentindo o perigo, ele foi embora. Sensing danger, he ran away.
Como você se sente agora? How do you feel now?
Sentimos muito pelo erro dele. We are sorry for his mistake.
Como estou gripado, não sinto o gosto de nada. Since I have a cold, I have no sense of taste.
Eu senti a casa tremer. I felt the house shake.
Sentimos muito pelo seu erro. We are sorry for his mistake.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
"Sinto muito", suspirou o menino. "I am sorry," sighed the boy.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Sinto muito tê-la feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Tony não se sentia pobre. Tony did not feel poor.
Sinto muito tê-lo feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Você está se sentindo mal? Are you feeling sick?
Sinto muito não ter te escrito durante tanto tempo. I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !