Beispiele für die Verwendung von "tínhamos" im Portugiesischen mit Übersetzung "have"

<>
Não tínhamos TV nesses dias. We didn't have TV in those days.
Nós não tínhamos quase nada na cozinha. We had next to nothing in the kitchen.
Nós tínhamos seis convidados para o jantar. We had six guests to dinner.
Nós tínhamos guias nativos na nossa viagem para a montanha. We had native guides on our trip to the mountain.
O professor queria saber por que não tínhamos feito os exercícios. The teacher wanted to know why we hadn't done the exercises.
Faz um bom tempo que não tínhamos um tempo assim tão bom. It's been a long while since we had such fine weather.
Pensei que tínhamos comido tudo que havia na casa, mas eu encontrei uma caixa de bolachas. I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
Não tens nada a temer. You have nothing to fear.
Tens visto algum filme ultimamente? Have you seen any movies lately?
Não reclama. Tens que ir. Don't complain. You have to go.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Você não precisa ter vergonha. You have no need to be ashamed.
É preciso ter um deus? Is it necessary to have a god?
É difícil ter boas ideias. It's difficult to have great ideas.
Ter um laptop é prático. It's practical to have a laptop.
Você deveria ter me escutado. You should have listened to me.
Você deveria ter vindo antes. You should have come home before.
Queria ter meu próprio quarto. I wish I had a room of my own.
Queria ter mais dinheiro comigo. I wish I had more money with me.
Você não deveria ter feito. You shouldn't have done it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!