Beispiele für die Verwendung von "ter a bondade" im Portugiesischen

<>
Ele teve a bondade de me mostrar o caminho. He had the kindness to show me the way.
Pode ter a gentileza de fechar a janela? would you be so kind to close the window?
Algumas pessoas parecem sempre querer ter a última palavra. Some people seem to always want to have the last word.
Não se baseie no relógio da sala para ter a hora certa. Do not rely on the room clock for the accurate time of day.
Ele não parece ter a idade que tem. He doesn't look his age.
Vou ter um bebé. I'm going to have a baby.
Demasiada bondade é necedade The better natured, the sooner undone
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Você precisa batalhar para ter sucesso. You must work hard to succeed.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Ele estava envergonhado de não ter se esforçado. He was ashamed of not having worked hard.
Você deveria ter visto aquele filme. You should have seen that movie.
Ela pode ter perdido o comboio. She may have missed the train.
Queria ter estado lá com você. I wish I had been there with you.
Tom não se lembra de ter dito isso. Tom doesn't remember having said that.
Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Pobre não é aquele que tem muito pouco, é aquele que quer ter demais. Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
Eu encontrei seu casaco depois de você ter saído da casa. I found your coat after you left the house.
Todas as coisas precisa ter um fim. All things must have an end.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.