Beispiele für die Verwendung von "ter-se vergonha" im Portugiesischen

<>
Ele estava envergonhado de não ter se esforçado. He was ashamed of not having worked hard.
Você deveria ter se apresentado para a garota. You should have introduced yourself to the girl.
Você não precisava ter se preocupado tanto com ela. You need not have worried about her so seriously.
Esse homem não pode ter se suicidado. That man can't have committed suicide.
Vou ter um bebé. I'm going to have a baby.
Não fique com vergonha. Don't be shy.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Eu estou com vergonha de mim mesma. I am ashamed of myself.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Fiquei com vergonha. I was embarrassed.
Você precisa batalhar para ter sucesso. You must work hard to succeed.
É uma vergonha o modo com que os recursos naturais são desperdiçados. It's a shame the way natural resources are wasted.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Que vergonha. What a shame!
Você deveria ter visto aquele filme. You should have seen that movie.
Eu estou com vergonha de mim mesmo. I am ashamed of myself.
Ela pode ter perdido o comboio. She may have missed the train.
Você não tem vergonha de falar desse jeito? Aren't you ashamed to talk like that?
Queria ter estado lá com você. I wish I had been there with you.
Quem tem vergonha cai de magro A shame-faced beggar fares poorly
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.