Usage examples of "Гуглу" in Russian with translation to German

<>
Translations: all23 google23
Если вы разрешите Гуглу, он будет хранить историю ваших поисковых запросов. Wenn du es Google erlaubst, sagt es dir deine Such-Historie.
Эти девушки никогда не соприкасались с Гуглом. Diese Mädchen haben niemals Google benutzt.
"Предположительно, это фильм, но гугл тест с треском проваливает". Im Google-Test versagt er kläglich."
Калифорния потратит 100 миллиардов, Майкрософт 38, Гугл около 19. Kalifornien wird 100 Milliarden ausgeben, Microsoft 38, Google ca. 19.
Я зашла на Гугл, набрала "криптококковый менингит", вы понимаете. Und dann habe ich das bei Google eingegeben, Kryptokokkose-Meningitis.
Если Гугл великодушен, у него может быть год или два. Oder, Google ist ziemlich großzügig, er kann sich ein oder zwei Jahre Zeit lassen.
Этот успех по своему может сравнится с достижениями Майкрософт и Гугл. Auf seine merkwürdige Art vergleichbar mit den Errungenschaften von Microsoft oder Google.
Если я не могу вспомнить мой номер телефона, я просто спрошу у Гугла. Ich erinnere mich nicht an meine Telefonnummer, frage ich einfach Google.
Я хочу сказать, если что-то есть в Гугле, зачем забивать этим свою голову? Ich meine, wenn es diese Dinge auf Google gibt, wieso sollte man sich damit den Kopf befüllen?"
А теперь, при помощи проекта "Гугл Океан", мы можем поместить на карты и белую акулу. Und nun können wir mit Google's Ozeanen einen Weißen Hai in diesen Ozean setzen.
Потому что мой старший сын работает в Гугле с тех пор, как Гугл купил эту программу. Weil mein ältester Sohn jetzt für Google arbeitet, nachdem Google diese Software gekauft hat.
В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода. Während mein ältester Sohn, der für Google arbeitet, er sollte sich in einem viertel oder halben Jahr entwickeln.
Потому что мой старший сын работает в Гугле с тех пор, как Гугл купил эту программу. Weil mein ältester Sohn jetzt für Google arbeitet, nachdem Google diese Software gekauft hat.
Я смог, с помощью замечательного Гугла и интернета, найти текст телеграммы, которую президент Бьюкенен отправил в ответ королеве. Und ich konnte, durch das wunderbare Internet und Google, den Text des Telegrams finden, den Präsident Buchanan an Königin Victoria zurückschickte.
Мы так зависим от этого, что я теперь даже не пытаюсь запоминать вещи - я просто ищу их в Гугле. Wir hängen so sehr davon ab, dass ich an einem Punkt angelangt bin in dem ich nichtmal mehr versuche mich an Dinge zu erinnern - Ich google sie einfach.
Я знаю гениев из Гугла, которых я встретил здесь, и я понимаю, что их первое решение было продать свой проект. Ich kenne die Google-Genies, die hier waren, also, ich verstehe, dass es ihre Entscheidung war, in erster Linie die Technologie zu verkaufen.
Используя такие онлайн-инструменты, как Картограф Гугл (Google Map Maker), они вносят свой вклад в общую цель создания цифровой карты мира. Durch die Nutzung von Online-Tools wie Google Map Maker tragen sie zu dem gemeinsamen Ziel bei, eine digitale Karte der Welt zu erstellen.
И как многие из вас знают, у Гугл каждый год примерно половина новых продуктов рождается в период тех самых "20% Времени". Und bei Google, wie viele von Ihnen wissen, wird ungefähr die Hälfte aller neuen Produkte innerhalb eines Jahres während dieser 20 Prozent Zeit geboren.
Знаете, я нашел этот вулкан в картинках "Гугла", не осознавая, насколько он придает моему выступлению сходство с обложкой книги по дианетике. Ich habe diesen Vulkan bei Google Images gefunden, ohne zu merken, wie sehr es dem Titelbild von "Dianetics" ähnlich ist.
Гугл тест - это когда ты ищешь что-либо в гугле, потому что если этого нет в гугле, то, скорее всего, этого вообще не существует. Der Google-Test ist, wenn man auf Google nachschaut, ob es existiert, denn wenn etwas nicht mal bei Google auftaucht, existiert es wahrscheinlich nicht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!